讀古今文學網 > 跳出盒子 > 第二十四章 讓我們跳出盒子 >

第二十四章 讓我們跳出盒子

65.第二次握手

「你也可以猜到,」盧接著說,「她給我打電話了,她又給了我一次機會。也正因為如此,才有你現在所崇拜的這個查格羅姆公司。

「一開始,我們犯了許多錯誤,唯一做的好的事情就是,我們把你這兩天所學的教給了每個員工。那時,大家未必理解這套理論在工作中的含義,因此開始的時候,我們只是會講述一般性的構想。你猜怎麼著?效果不同凡響。光是巴德這兩天告訴你的,就對他們起了巨大作用,產生了持久的效果。我們之所以知道其效果非凡,是因為我們對績效進行持續的評估。

「經過20多年的實踐,我們已經可以把這套理論很熟練的運用到工作之中了。當我們公司更能跳出盒子行事的時候,我們就更能制訂出具體的計劃來減少工作中的自我背叛行為。當大家都基本上能用不自欺的態度對待同事以後,我們就教會他們如何團結合作。」

盧停了下來,這時巴德開始說話了:「我們的努力分三個階段,昨天和今天你已經學習了第一階段的課程。這是每個人的必修課,光是這些就已經能產生驚人的效果。它也是後續課程的基礎,它能讓我們的績效得以真正實現。而第二、第三階段的課程,則是教給你一套具體而系統的方式,讓你關注績效。這套『績效系統』可以盡量減少工作中的自我背叛行為,盡可能的增進公司的利潤。它也能減少企業組織中常見的人事問題。不過你現在還不到學它們的時候。」

「還沒到時候?」

「對。因為儘管你已經知道了工作中最基本的自我背叛行為,可是你還不知道自己究竟困得有多深,它將如何影響你關注績效。」

我又感到臉上有點兒掛不住了,不過打那天早上開始,我就知道沒有必要掩飾內心的感受,這個想法也讓我可以敞開心扉與他們交流。

「不過別擔心,其他人也和你一樣的,」巴德繼續說道,臉上帶著親切的微笑,「你很快就會知道的,不過我有些資料要讓你讀一讀,一周以後我會再和你會面的。我們大概需要一個小時的時間。」

「好的,我很期待呢。」我說。

「到那時,我們就要正式開始工作了,」巴德說道,「你將重新思考你的工作,用從未有過的方式去評估工作,以全新的思路幫助別人。作為你的主管,我會幫你做這些的。而身為經理的你呢,也要幫你的下屬把這些做好。」

巴德站了起來,接著說:「湯姆,這一切都是讓查格羅姆得以成功的原因。我們很高興你能加入我們的行列。順便說一句,除了你要讀的那些資料,我還給你佈置了一些家庭作業呢。」

「好的。」我說,我很想知道那究竟是什麼。

「你想想與查克共事的那段日子。」巴德說。

「查克?」我驚訝的問道。

「對。我要你想想,在你和他共事的時候,你是否以及如何關注績效的。你有沒有開誠佈公地改正錯誤,有沒有主動地學習、熱心地教導別人,有沒有盡職做好工作,在出現問題的時候有沒有推諉責任,出了差錯的時候會不會怪罪別人,還有,你有沒有贏得查克以及同事的信任。

「而且當你思考這些的時候,我希望你始終能記住這兩天所學的知識。不過我要你用一種特別的方式來做。」巴德說著從公文包裡拿出個東西,「湯姆,懂一點兒皮毛是很危險的。學過這些東西,你可能仍然如往常那樣責怪別人。僅僅是知道這些東西並不能將你從盒子裡解脫出來,你必須親自去實踐。如果我們只是拿手電筒照別人的話,並不是實踐。只有當我們用這套理論去學習如何才能對別人更有幫助—甚至是查克這種人的時候,才算是真正在實踐它。」

「當你實踐的時候,請在心裡記住這些事情。」他說著遞給我一張卡片。

我看到卡片上這樣寫道:(圖見原書)

「好的,巴德。這些對我很有幫助,謝謝你。」說著我把卡片放進公文包裡。

「那當然啦,期待著一周後與你再次見面。」巴德說。

我點點頭,起身向盧表示感謝。

66.盒子奇跡

「湯姆,先別走,」盧說道,「我還有件事要告訴你。」

「好的,」我說。

「你還記得我的兒子考瑞嗎?」

「記得。」

「嗯,我和卡羅爾看他坐上車去荒野進行訓練。三個月後,我們去看他,在那裡陪他幾天,再把他接回家。那段日子,我從沒有那麼緊張焦慮過。

「在他訓練期間,我常給他寫信。訓練主管每個星期二把信送給孩子們。在信中,我對考瑞敞開心扉,漸漸地,他也像緊張的在小河中邁出第一步的小馬駒一樣對我說起了真心話。

「通過寫信,我發現自己從未瞭解過這個孩子。他充滿好奇,也具有洞察力。我對他內心想法與感受的深度深感驚訝。更驚奇的是,他優美的文筆中透出一份平和,撫慰著我這個擔心把孩子趕跑的父親的心。一封封家信,逐漸撫平我心中的傷痕。

「當我們快到營地的時候,我心裡想的都是,一對隔閡頗深的父子,幾乎就要分道揚鑣了,竟然被奇跡地挽救了。

「車子經過最後一個塵土飛揚的小山後,我看到近處有一群極其骯髒、混亂的孩子—破衣爛衫,蓬頭垢面,鬍子拉碴。他們中間有一個孤單的男孩,已經瘦的不成樣子,滿身泥污,我差點兒認不出來他了。『停車,停車!』我對司機大叫道,向兒子奔去。

「他突然朝我撲了過來,一頭扎進我的懷抱,眼淚順著漆黑的臉蛋流了下來。他哭泣的說道:『爸爸,我再也不會讓你失望了。再也不會了。』」

盧停了一會兒,努力平息激動的心情。

「他早該這麼想了,」盧繼續緩緩說道,「這個曾讓我如此失望的孩子此刻竟然也讓我如此感動。」

「『我也不會再讓你失望了,孩子。』我對他說。」

盧停了下來,將思緒拉回到現在,他真摯地看著我。

「湯姆,」他說著把手放在我肩膀上,「父子、夫妻、鄰里,乃至公司,都因為同樣的事情失和。家庭如此,企業也是一樣。當我們發現這一點的時候,一點兒也不值得驚訝。我所抵制過的那些同事,他們自己不也為人父母,為人兒女,為人兄弟,為人鄰里嘛!」

「家庭,企業,這些都是人的組織。查格羅姆的每一位員工都知道這一點,並且身體力行。」

「只要你記住,」他補充道,「不論是巴德、凱特,你的太太、兒子,甚至像查克這樣的人,只有你跳出盒子,設身處地地為他們著想,你才能真正地認識、理解他們,與他們融洽和諧地一起工作、一起生活。」