讀古今文學網 > 這個詞,原來是這個意思!2 > 「下海」竟然是指妓女接客 >

「下海」竟然是指妓女接客

20世紀80年代,中國大陸改革開放,最流行的詞彙是「下海」,但見神州大地,從官員到無業遊民,紛紛「下海」,全民經商,蔚為大觀。此「下海」意思是下到商海裡去,殊不知「下海」一詞除了當作出海講之外,原來是指妓女接客,尤其特指妓女第一次接客。

「下海」為什麼會具備這樣的義項呢?這跟「海」字的本義密切相關。《說文解字》:「海,天池也,以納百川者。」《釋名·釋水》:「海,晦也,主承穢濁,其水黑如晦也。」「下海」一詞因此是一種非常刻薄的說法,妓女接客,就像「納百川」,又像「承穢濁」,這是對妓女赤裸裸的歧視和侮辱之辭。

「下海」的這種用法盛行於晚清到民國期間,歐陽予倩《桃花扇》第三幕:「下海就是梳攏,梳攏就是上頭。你別裝糊塗了。」妓院中處女只梳辮子,第一次接客後才梳髻,這就叫「梳攏」;女子束髮插笄行笄禮,作為成年的象徵,是為「上頭」,妓院中處女仿此,第一次接客稱「上頭」。這是「下海」一詞特指妓女第一次接客。老捨《四世同堂》第四十三章:「每逢有新下海的暗門子,我先把她帶到這裡來,由科長給施行洗禮,怎樣?」「暗門子」指暗娼。這是「下海」一詞形容妓女接客。

除了色情業,戲曲行業過去也是被歧視的對象。比附於「納百川」、「承穢濁」的妓女,戲曲界的非職業演員轉為職業演員也稱作「下海」。妓女承歡賣笑,職業的戲曲演員同樣承歡賣笑,同屬所謂下九流,妓女們和戲子們該有多少辛酸的經歷啊!

「下海」,這樣一個對底層人群的歧視之辭,一時之間竟然成為拚搏商海的時尚用詞。不過,商海之中為了利益所採取的勾當,倒也頗符合「下海」本義中承歡賣笑的元素。淫海、戲海、商海,「下」之不易,古今同理。