讀古今文學網 > 平生最愛納蘭詞:人生若只如初見 > >

生怕芳樽滿1。到更深、迷離醉影,殘燈相伴。依舊迴廊新月在,不定竹聲撩亂。問愁與、春宵長短。人比疏花還寂寞,任紅蕤、落盡應難管2。向夢裡,聞低喚3。

此情擬倩東風浣。奈吹來、餘香病酒4,旋添一半。惜別江郎渾易瘦5,更著輕寒輕暖6。憶絮語7、縱橫茗碗。滴滴西窗紅蠟淚8,那時腸、早為而今斷。任角枕9,欹孤館。

【箋注】

1芳樽:精緻的酒器。唐王勃《秋日楚州郝司戶宅餞崔使君序》:「賓友盛而芳樽漏,林塘清而上筵肅。」

2蕤(rui):指花萼。

3向夢裡,聞低喚:明王彥泓《滿江紅》:「無端夢覺低聲喚。」

4病酒:飲酒沉醉。宋歐陽修《蝶戀花》:「日日花前常病酒。」

5江郎:江淹,南朝梁文學家,代表作有《恨賦》《別賦》,文辭精美,情調悲涼淒婉。

6輕寒輕暖:宋陳亮《水龍吟·春恨》:「遲日催花,淡雲閣雨,輕寒輕暖。」輕,微。

7絮語:連綿不斷地低聲細語。明吳騏《甘州子·題情》:「暗香微逗錦衾鮮,愁到五更天。鸞枕畔、絮語不成眠。」

8紅蠟:紅燭。唐皮日休《春夕酒醒》:「夜半醒來紅蠟短,一枝寒淚作珊瑚。」

9角枕:角制或用角裝飾的枕頭。《詩·唐風·葛生》:「角枕粲兮,錦衾爛兮。」欹:通「倚」。斜倚,斜靠。