讀古今文學網 > 一生只讀納蘭詩:一朵芙蓉著秋雨 > >

積雪在房櫳1,新月光欲凝。照地若無跡,娟娟破初暝2。明燈遲我友3,攬裘坐開徑4。人生何茫茫,即事偶成興。南飛有烏鵲5,繞樹棲不定。持杯欲問之,東風吹酒醒。

【箋注】

1房櫳(long):本為窗上欞木,這裡代指屋舍。晉張協《雜詩》之一:「房櫳無行跡,庭草萋以綠。」

2娟娟:明媚貌。唐盧仝《有所思》:「天涯娟娟常娥月,三五二八盈又缺。」

3明燈:點燈。遲(zhi):等待。

4開徑:《文選·謝靈運〈田南樹園激流植援〉詩》:「唯開蔣生逕,永懷求羊蹤。」李善注引《三輔決錄》:「蔣詡,字符卿,隱於杜陵。捨中三逕,惟羊仲、求仲從之遊。二仲皆挫廉逃名。」遂以「開逕」指不與官場之人往來,只與少數高人雅士往來。此處借指歸隱之處。

5烏鵲:烏鵲預示遠人將歸,故古以鵲噪而行人至。三國曹操《短歌行》:「月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?」