讀古今文學網 > 一生只讀納蘭詩:夕陽何事近黃昏 > >

馬上牆頭往往迎1,一枝低亞帽簷橫2。畫橋壓浦知何處3,紅袖招人綽有情4。深巷月斜留蝶宿,小池煙曉拂奩輕。鞦韆索下春才半,暗數流光到賣餳5。

【箋注】

1馬上牆頭:指男女青年相戀的地方。宋晁端禮《水龍吟》:「馬上牆頭,縱教瞥見,也難相認。」杏花作為一個詩歌意象,往往與男女之春心戀情相關。唐溫庭筠《楊柳枝》:「杏花未肯無情思,何事情人最斷腸。」

2低亞:低垂。亞,低壓。元王實甫《西廂記》第三本第三折:「良夜迢迢,閒庭寂靜,花枝低亞。」

3畫橋:雕飾華麗的橋樑。浦:水邊。

4紅袖:女子的紅色衣袖。南朝齊王儉《白紵辭》之二:「情發金石媚笙簧,羅褂徐轉紅袖揚。」綽:多。

5流光:如流水般逝去的時光。賣餳:指春天艷陽天,此時小販開始吹簫叫賣糖,故稱。宋祁《寒食》:「草色引開盤馬地,簫聲催暖賣餳天。」餳(xinɡ),用麥芽或谷芽熬成的飴糖。