讀古今文學網 > 平生最愛納蘭詞:當時只道是尋常 > 又 柳溝曉發1 >

又 柳溝曉發1

燈影伴鳴梭2,織女依然怨隔河3。曙色遠連山色起4,青螺5,回首微茫憶翠蛾6。

淒切客中過7,料抵秋閨一半多8。一世疏狂應為著9,橫波,作個鴛鴦消得麼十?

【箋注】

1柳溝:古為關隘,在今北京延慶八達嶺北。明築城屯兵,稱柳溝城。按《清史稿·地理志》記載,柳溝城為宣化府延慶州的四大關口之一。曉發:早發。

2鳴梭:梭子,織具。代指織布。南朝梁文帝《永中婦織流黃》:「鳴梭逐動釧,紅妝映落暉。」

3織女:即織女星。《月令廣義·七月令》引南朝殷芸《小說》:「天河之東有織女,天帝之子也。年年機杼勞役,織成雲錦天衣,容貌不暇整。帝憐其獨處,許嫁河西牽牛郎。嫁後遂廢織衽。天帝怒,責令歸河東,許一年一度相會。」後用此典以詠夫妻暌隔。

4曙色:拂曉時的天色。

5青螺:本指婦女形如青螺的髮型,這裡喻青山。宋王沂孫《露華·碧桃》:「換了素妝,重把青螺輕拂。」唐劉禹錫《望洞庭》:「遙望洞庭山水翠,白銀盤裡一青螺。」

6微茫:隱約模糊。翠蛾:婦女細而長曲的黛眉,借指美女。

7客中:旅居他鄉。

8秋閨:秋日的閨房。指易引秋思之所。南朝梁江洪《秋風曲》之二:「孀婦悲四時,況在秋閨內。」

9疏狂:豪放,不受拘束。

十鴛鴦:比喻夫妻。