讀古今文學網 > 平生最愛納蘭詞:當時只道是尋常 > 菊花新 用韻送張見陽令江華1 >

菊花新 用韻送張見陽令江華1

愁絕行人天易暮2,行向鷓鴣聲裡住3,渺渺洞庭波4,木葉下,楚天何處5?

折殘楊柳應無數6,趁離亭笛聲吹度7。有幾個征鴻相伴也,送君南去。

【箋注】

1張見陽:張純修,字子敏,號見陽,一號敬齋,河北豐潤人,隸漢軍正白旗貢生。康熙十八年(1679)任江華縣令。此詞作於是年秋。

2愁絕:極端憂愁。

3鷓鴣聲:見《山花子·一霎燈前醉不醒》箋注。

4渺渺:幽遠貌,悠遠貌。

5木葉下,楚天何處:同上一句同出屈原《九歌·湘夫人》:「裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下。」楚天,南方楚地的天空。

6折殘楊柳:折取柳枝。《三輔黃圖·橋》:「霸橋在長安東,跨水作橋。漢人送客至此橋折柳贈別。」後多用為贈別或送別之詞。

7離亭:古代建於離城稍遠的道旁供人歇息的亭子,古人往往於此送別。吹度:笛聲吹到過。唐鄭谷《淮上與友人別》:「數聲風笛離亭晚,君向瀟湘我向秦。」