讀古今文學網 > 平生最愛納蘭詞:當時只道是尋常 > 清平樂 >

清平樂

淒淒切切1,慘淡黃花節2。夢裡砧聲渾未歇3,那更亂蛩悲咽4。

塵生燕子空樓5,拋殘絃索床頭。一樣曉風殘月6,而今觸緒添愁7。

【箋注】

1淒淒切切:淒涼而悲切。宋歐陽修《秋聲賦》:「淒淒切切,呼號奮發。」

2慘淡:悲慘淒涼。黃花節:指重陽節,其時菊花盛開,故稱。

3砧聲:搗衣聲。婦女將織好的布平鋪在光滑的砧板上,用木棒敲打,使之平整柔軟,便於縫製新衣。搗衣多於秋夜,故在古詩詞中,常用來表達徵人離家的淒冷惆悵之情。南朝宋謝惠連《搗衣》:「檐高砧響發,楹長杵聲哀。微芳起兩袖,輕汗染雙題。紈素既已成,君子行未歸。裁用笥中刀,縫為萬里衣。」

4蛩(qiong):蟋蟀的別名。

5燕子樓:在今江蘇省徐州市,相傳唐貞元時尚書張建封愛妾關盼盼居所。張死後,盼盼念舊不嫁,獨居此樓十餘年。見唐白居易《〈燕子樓〉詩序》。一說,盼盼系建封子張愔之妾。見宋陳振孫《白文公年譜》。後泛指女子居所。這裡借指亡妻生前所居之室。

6曉風殘月:晨風輕拂,殘月在天,情景冷清,常藉以抒寫離情。唐韓琮《露》:「幾處花枝抱離恨,曉風殘月正潸然。」宋柳永《雨霖鈴·寒蟬淒切》詞:「今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風殘月。」

7觸緒:觸動心緒。