【題解】
這是武王伐紂還都,祭祀文王大封功臣的樂歌。據《左傳》所載,這是《大武》樂的第三章,文辭簡古質樸,是典型的周初風格。孫礦說:「古淡無比,以『於,繹思』三字以歎勉,含味最長。」《毛詩序》說:「《賚》,大封於廟也。賚,予也,言所以賜予善人也。」《鄭箋》:「大封,武王伐紂時封諸臣有功者。」
文王既勤止[1], 我應受之[2], 敷時繹思[3], 我徂維求定[4]。 時周之命[5], 於,繹思[6]!
【譯文】
文王創業多勤勞, 我當繼承治國道。 擴展基業永不停, 我去伐商求安定。 周邦承受上天命, 繼承偉業永不停!
【註釋】
[1]勤:勤苦,辛勞。止:語氣詞。
[2]我:武王自稱。應:通「膺」,猶今之言「噹」。
[3]敷:布,鋪展。時:是。繹:續。連綿不斷之意。
[4]徂:往,指往征商紂。定:共定天下。
[5]時:是。馬瑞辰以為通「承」。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:「時與承一聲之轉,古亦通用。」
[6]於:歎美詞。