讀古今文學網 > 惡之花 > 薄暮冥冥 >

薄暮冥冥

 

迷人的黃昏啊,這罪孽的友朋;

它像一個同謀,來得腳步輕輕;

天空像間大臥房慢慢地夫上,

煩躁不安的人變得野獸一樣。

 

那些人期待你,夜啊,可愛的夜,

因為他們的胳膊能誠實他說:

「我們又勞動了一天!」黃昏能讓

那些被劇痛吞噬的精神舒暢;

那些學者鑽研竟日低頭沉思,

那些工人累彎了腰重擁枕席。

但那些陰險的魔鬼也在四周

醒來,彷彿商人一樣昏腦昏頭,

飛跑去敲叩人家的屋簷、門窗。

透過被風吹打著的微弱燈光,

賣淫在大街小巷中活躍起來,

像一隊螞蟻那樣把通道打開;

它到處都開出一條秘密之路,

猶如仇敵正把突然襲擊謀圖:

它在污泥濁水的城市裡蠕動,

像一條盜竊人的食物的蛆蟲。

這裡那裡,廚房在嘶嘶地叫喊,

劇場在喧鬧,樂隊在呼呼打鼾;

賭博做成了餐桌上的美味珍饈,

圍滿娼妓和騙子,她們的同謀,

那些小偷,不肯罷手,不講仁慈,

很快也要讓他們的勾當開始,

他們就要輕輕橇開錢櫃門戶,

好吃喝幾天,打扮他們的情婦。

 

在這莊嚴的時刻,我的靈魂啊,

沉思吧,摀住耳朵,別聽這喧嘩。

這正是病人痛苦難當的時候,

沉沉黑夜掐住了他們的咽喉;

他們了結命運,走向共同深淵,

他們的歎息呻吟充塞了醫院,

不止一人不再找那美味的湯,

在黃昏,在爐畔,在親人的身旁。

 

他們大部分人還不曾體味過

家庭的甜蜜,也從未有過生活!