讀古今文學網 > 喚醒大腦:神經可塑性如何幫助大腦自我療愈 > 致謝 >

致謝

這本書寫到一半的時候,我跟編輯詹姆斯H.西爾伯曼發現,我們對本書的內容展開了一場出人意料的個人檢驗。

詹姆斯嚴重中風,影響了他的左臂和左腿。和典型的病人一樣,一離開醫院的康復科,就沒什麼人跟進他的情況了;他向神經科醫生表達希望病情能有好轉的願望,醫生卻告訴他,中風後出現輕微改善,這很好,但別太樂觀,他很快就會進入平原期,不會有太大好轉了。詹姆斯不信這個邪,認為這位神經科醫生不適合自己。畢竟,早在15年前,他決定著手進行《重塑大腦,重塑人生》出版工作的時候,就意識到神經可塑性的臨床潛力了。

接下來的一年半時間,他不僅編輯了這本書的其他章節,還積極應用其中介紹的技術(以及上一本書中介紹的部分技術,如陶布療法)。由於每章涉及了神經可塑性治療的不同方面,患者有理由運用全部的技術。所以詹姆斯不僅編輯了本書,還與它同呼吸、共命運。他徹底否定了醫生所做的預言,並未陷入平原期,他的改善和大腦變化進度絲毫沒有減速,反而加速了。我們完成這本書期間,詹姆斯恢復了大部分受損功能,不僅完成了編輯工作,還在無人攙扶的條件下首次邁出了步伐。

因此,這是詹姆斯H.西爾伯曼之書。書裡的每一頁,都體現了他的細心,他的編輯水平,還有他明智的建議,以及對讀者需求及利益的深刻考量。他堅韌不拔又耐心極佳,多次對手稿進行打磨,提高行文的清晰度和可讀性,同時無損書中對科學知識的介紹,又保留了作者我的聲音個性。中風後,他絲毫沒有改變對工作的職業態度。我很快發現,他所學到的一切,讓他成為神經可塑性的理想學員,憑借訓練和大腦刺激,他在智力上甚至比中風前還要穩健,甚至更為尖銳。剛開始撰寫本書時,我是神經可塑領域的住院專家,他的任務是幫助我把相關知識付諸文字。可書還沒完成,他就開始親身實踐我宣講的內容,在實踐中得出真知,我則更多地充當他的翻譯。當然,我們兩人都希望中風從未發生過,可我們兩人也都意識到,這一次的中風蘊含著奇異的道德之美:它讓我們對自己的所知身體力行。

正如本書題詞中希波克拉底的話,痊癒不僅需要醫生和患者,也需要患者身邊的人加以協助,本例中,這個協助的人是詹姆斯的妻子,塞爾瑪·夏皮羅。如果沒有塞爾瑪對詹姆斯一心一意的照顧與支持,本書也無法問世。陶布診所的愛德華·陶布,以及理療師讓·克雷格,費登奎斯流派治療師麗貝卡·加德納,激光治療師弗雷德·卡恩和喬娜·瑪麗諾斯卡,極大地加快了詹姆斯的神經可塑性恢復,體現了我在本書中嘗試再現的創新精神,以及對患者的無私奉獻。

我感謝所有神經可塑醫師,以及他們的同事、研究對像、學生,還有患者及患者家屬,感謝大家分享故事。雖然本書礙於篇幅,無法詳細分享所有故事,但它們都是研究的重要構成部分。我還要感謝我自己的病人,他們教給了我太多太多。

自從我最初想到,最好是把神經可塑性、能量和身體結合在一起來理解大腦的運作,亞瑟·費捨就對這個項目表示了支持。他對手稿的部分內容作了鞭辟入裡的評論,甚至幫我設計了便於我寫作、研究和思考的生活方式。

帕特裡克·法瑞爾對科學史和文學的熱情給人留下了深刻的印象,本書漫長的撰寫過半之後,他成了我理想的助手。他以助理身份編輯文稿,跟蹤研究,還細緻入微地對各章內容提出了意見。

同伴一直支持我,陪我進行嚴肅的談話,他們都有著高度的責任感,對知識保持開放態度。對我來說最幸運的是,我們彼此珍視:西裡爾·萊維特、科琳娜·萊維特、沃德科·增伯格、傑奎琳·紐厄爾、沃勒·紐厄爾、傑弗裡·克拉菲爾德、米拉·克拉菲爾德、伯尼·菲茨、菲利普·克拉考、喬丹·彼得森、塔米·彼得森、林恩·拉斯穆森·肯尼斯·哈特·格林、莎朗·格林、查爾斯·漢利、瑪格麗特·菲茨帕瑞克·漢利、約翰·莫斯考維茨、克利福德·歐文、唐娜·歐文、托馬斯·潘高、洛林·史密斯·潘高、勞倫斯·所羅門和帕特裡夏·亞當斯。我還要感謝基裡爾·索科洛夫和凱特·麥克盧爾·索科洛夫的熱心支持。這支團隊基本上以加拿大人為主,還包括了幾位堪為典範的醫生:艾斯特拉·貝克爾、巴裡·西蒙、克萊爾·佩恩、艾利克斯·塔諾波爾斯基,每個人都幫我對當前醫學範式的優劣做了深入思考。艾文頓·蒙特曼·法爾醫生,我經常與他探討意識、能量、身體和筋膜,他幫助我理解了以前未想到的痊癒方式。還要感謝我的美國醫生同行:丹尼爾J.西格爾、馬裡曼·辛格、馬克·索倫森、埃裡克·馬庫斯、理查德·布朗和尤金·戈德堡。我從艾倫·卡特勒醫生那裡深入瞭解了全身健康、身體能量系統等概念,這給我帶來了莫大的幫助。

傑奎琳·紐厄爾、邁克爾·馬祖裡克、傑拉爾德·歐文、塔米·彼得森和喬丹·彼得森對手稿提出了非常有價值的見解。十多年來,喬丹和我經常圍繞神經學和意識進行主題談話。我也很珍惜與美國神經科學家邁克爾·梅策尼希、愛德華·陶布和斯蒂芬·博格斯所做的討論。與神經外科-神經科學家卡爾·普裡布拉姆的談話次數不多,但持續時間往往長達數天,內容密集而關鍵。

無需言語,芭芭拉·道伊奇就叫我明白了痊癒是一個怎樣的過程,讓我更容易從他人身上識別出這個過程。以下各位都通過無聲的形式讓我理解了什麼叫作影響全身的神經系統。傑森·格羅斯曼醫生是位無人能夠倣傚的老師,他向我介紹了已故的喬治·古德哈特醫生的研究,古德哈特是臨床天才,建立了應用人體工學,將中國的能量醫學與西方實踐相結合。我曾在一個難忘的日子,幸運地在一場演示中得到了古德哈特及其同事戴維·利夫的治療。謝謝朱迪斯·內利、喬治·羅斯、大衛·斯拉波特斯基和米拉·戈爾德演示整骨療法和其他基於身體,影響神經系統的技術。斯夫·菲利普·莫向我展示太極怎樣重置大腦和神經系統,以及太極中能量的運作方式。

以下諸君都以自己獨特的方式讓我重新認識了身心醫學:歐內斯特·羅西、威廉·歐漢隆、克萊爾·弗雷德裡克、埃裡克·巴恩希爾·羅伯特·基德·大衛·格朗德、馬里昂·哈里斯(向我介紹了費登奎斯的工作)、大衛·扎馬赫-貝森、朱迪思·達克、喬奎·法裡亞斯、羅伯特·哈里斯、莫拉納·佩特羅非斯基、萊斯利·蓋茨、海克·拉切爾、弗朗辛·夏皮羅、尼爾·夏普、約翰·雷特、艾琳巴赫·麗塔和弗雷德·加洛的工作。萊昂·所羅曼、阿泰·塔寧、布萊恩·施瓦茨、馬克·沃爾什和安妮特·古德曼也都有貢獻。

雖然我並未對神經反饋做詳盡探討,但我接受過相關訓練,從以下神經反饋科學家和臨床醫生的現場觀察、課程或著作裡收穫頗豐:約翰·芬尼克、摩西·珀爾、塞本·費捨爾、埃德·哈姆林、琳達·湯普森、邁克爾·湯普森、萊恩·奧克斯和傑克琳·吉斯本。感謝以下各位鼓舞人心的作品和研究,讓我接觸到了新的課題:伊恩·麥吉爾克裡斯特、雅克·潘克塞普、奧利弗·薩克斯、羅伯特·斯切雷普、埃文·湯普森、阿爾瓦·諾埃、艾倫N.斯科爾、倫納德F.克茲奧爾、德博拉·伊利·普丁、托馬斯·勞和艾爾肯諾·戈德堡。

在出版方面,我要感謝Sterling Lord Literistic公司的文學經紀人,謝謝他們熱情的幫助。克裡斯·卡爾霍恩從項目一開始就替我代言、進行洽談;菲利普·布魯費全程監督項目進度;艾娃·西爾維伯格,以及現在的茨爾維亞·莫爾納,負責處理外國版權事宜。書到達Viking Adult出版社之後,溫迪·伍爾夫支持它,對本書提出了極具幫助價值的宏觀看法,還提了不少編輯意見。感謝珍妮特·比爾,她完全投入工作,做了細緻的文案編輯工作;還有布魯斯·吉福茲,他在編輯製作方面有著豐富的經驗,耐心而又肯幫忙。校對員莫琳·克拉克和唐納德·霍默卡,還有吉娜·安德森,他們一絲不苟的專業態度讓我深感敬佩。Scribe出版社的亨利·羅森布魯姆,英國企業出版社的海倫·康福德,是理想的盟友。

家人方面,約書亞·道伊奇幫助我進行研究,我相信,他完成的神經可塑性學習項目比地球上任何人都要多,向我展示了神經可塑性廣闊的作為天地。布拉納·道伊奇在迴避無關緊要之事(同時保住關鍵)上很有天賦,在刪改手稿的痛苦任務上對我很有幫助。

沒有一本書能夠無窮無盡地修改,還能越改越好;為了完善本書所花的時間已經過去了。毫無疑問,基於我的智力水平、掌握的概念範圍,書裡必然存在失誤,以及我沒能找出來的事實性錯誤,但一如詩人馬維爾所說,「除非世界無限大,時間無窮盡。」對上述兩種失誤,我願提前向各位讀者,以及上述所有人等,致以歉意。

最後,我要向卡倫·利普頓-道伊奇,我的妻子,也是我所有作品的第一讀者表示衷心的感謝。她富有知性刺激力,善良,脾氣又好,陪著我走完了整個工作過程:陪我出差拜訪各位神經可塑性治療師,陪我接受新技術的培訓,幫我進行研究,對稿子提出寶貴的意見,以種種方式為我提供情感支持。第一讀者看到的書稿總是最不成樣子的;而我能做的一切,無非是把這個頭銜送給她。