讀古今文學網 > 孤獨的異邦人 > 夢中的橄欖樹 >

夢中的橄欖樹

豐碩,修長,紛披的羽狀葉子。人們說是橄欖樹,我願意這是真的,雖然誰也不曾看見枝頭上懸垂過青青的堅果一一

不要問我從哪裡來,

我的故鄉在遠方...

生長橄欖樹的地方有我的精神家園。每當從樹下經過,或是遠遠瞥見樹冠,我都會禁不住哼起這支歌,低低地……

那是一個大院落,名字叫\"葵園\"除了橄欖,尚有若干花樹參差其間。中央矗立著一幢三層樓房,呈米黃色,老舊然而典雅。我的一位在報社工作的老鄉,就住在二樓上面。樓下有幾排低矮的平房,靠北的一排,住著我的另一位朋友。他們都待我很好。大約到了異地,人總會變得脆弱起來而需要加倍的溫情的吧?總之,每隔幾天,我便要意到踅到這兒來取暖。

朋友姓連,在一所中學當教師。因此我也就叫他連老師。他比我大十歲左右,而我把他當作兄長,倒也並非僅僅因為年齡的關係。他深刻,冷靜.懂得沉默。在老鄉家裡的頭一次見面,就使我非常地喜歡他。

他原是中國人民大學的新聞系學生,畢業以後分配到某家報社當記者。不過,從認識的那天開始,他已經是一位教員了。在飯碗的變易之間,想必有著一段曲折而苦痛的故事。可是他沒有說,不像有些人,當他們被暴發的狂流掀翻了坐椅,漂流過那麼一回,從此便有了陳訴不完的光榮的災難史。也許,由於家庭出身不好,又有海外關係,他早已看清故事的腳注,因而特別慳吝敘述語言。而我,也沒有太多的探究別人身世的興趣。在我看來,比起結局,過程是無關緊要的,正如歷史的意義遠遜於現實問題一樣。關於連老師,只是在老鄉那裡,我才零星聽得一點過去的情況。當記者的時間極短,在人生舞台上,他需要扮演另外的角色:資料員,牛鬼蛇神,五七戰士之類。據說,他的兩個女兒先後出生時,他都沒有可能獲得回到妻子身邊的權利。人類的耐受力常常使我感到震驚。小小心臟承受了那麼巨大的打擊和深隱的憂患,居然還能正常嗡動幾十年。這是怎樣的一個奇跡! 他家結構很小,四口人外加十餘平方小屋。其實那是一個普通房間,只因為一排竹製書架的作用,才有了客廳和臥室的分野。在這裡,我算是比較充分地領略了都市人的家居藝術。作為知識分子一大贅物的報刊書籍和必需的傢俱,被夢中的檻槐樹 -- 整治得井井有條,但也不得不佔走大半的空間,連安頓一張書桌的餘地也沒有。促膝談天,本是一種近乎信馬由韁的境界,我來做客,卻往往因條件反射而自然地把膝關節屈折起來。主人在家時,小主人大抵也在的,且得佔去唯一可放茶具的小圓飯桌做功課;待到夜深,小屋子又容納不了平常說話的音量。不得已,他只好選擇橄欖樹下的空曠地,作為接待我的特別客廳。

我可樂得接受這種安排。這裡,白天有清圓的日影,夜晚有斑駁的星光,實在很能引起思鄉的蠱惑。所謂「心泰身寧是歸處,故鄉何獨在長安」,何況我可以因此多得一份人間稀有的溫愛呢!

在老鄉那裡,自然也一樣可談,從文學到歷史,從神到人,從中國士人到應制詩到各式新八股。可是,橄欖樹下的談話無疑要自由得多,譬如罵名人,發牢騷,就不是二樓的客廳裡所有的。本來,名人未嘗不可以譏評,如魯迅在《名人和名言》裡指出的那樣;而牢騷也未嘗不可以發,馬斯洛就把牢騷分為三個層次,並認為是人類所不可中止的。因為深感老鄉的關心,我卻怕這類非和平的情緒表現會令他失望;只有在連老師面前,才敢於徹底裸露而無須逃避自己。他靜靜地聽我說,認為必要時才插上幾句,偶爾幽默地聳聳鼻子。當你一旦獲得無拘無束地表達自己的機會,那是怎樣的一種愉快!我簡直第一次發現:我竟然還保留了一個完整的性格!

憂鬱到無話可說的時候也有的。人生可堪困擾的問題實在太多,但我,還能向誰訴說呢,除了連老師?為了排解我的苦悶,他會給我泡一杯苦得如膽的「烏龍」說一句:「別這樣----」然後自個兒把煙卷點起來,或者緩聲誘導,或者對坐著共守一段沉默。但無論怎樣,只要跟他呆上一刻,所有的煩惱也都煙消雲散了……

離家的第一個中秋節是\"葵園\"裡度過的。晚飯過後, 我和兩家主人一起圍坐在橄欖樹下的濃蔭裡,閒話月亮,花燈,節日和詩。都是美好的話題。沉浸在一種氛圍裡,我已無由作\"靜夜思\"。突然,我那老鄉向連老師問起出國簽證的事,笑道\"這回也該輪到你了吧?\"\"我是善於等待的。\"第一次聽到他舉家移居國外的消息,我很難過。「明明如月,何時可掇?」我彷彿知道古代哲人為何那般感歎唏噓了!

一年容易又秋風。一天傍晚,連老師邀約我到公園裡散步。風瑟瑟吹。樹葉鴿子般紛紛飄散。走到一道石橋旁邊,他也對我說\"我要走了。\"

我惘然。

「天下沒有不散的筵席。」他低低地背了《紅樓夢》中的一個句子,作為勸慰的話。

既然去國已成定局,又何必沉溺於傷感?我想,還是盡可能地喚起他未泯的激情吧。對他來說,恐怕再沒有什麼比這更可貴的了。我知道,他的岳父在紐約開了一爿飯館,讓他前往照料;可是,他能夠讓自己安於廝守那份產業麼?他是文化人,他應當在文化事業上有所開拓……久久 ,我把話說了。他雙手抱定欄杆,凝望遠天的碩大的黃昏星,有點茫然若失。他說,到了國外,條件不見得特別優越,生活到處是一樣嚴峻。但當然,如果道路允許選擇,他願意為祖國未 來的統一做點什麼......

走前,他完成了兩件大事:其一是旅遊了大半個中國,夢中的檻槐樹。其二是使原單位為他重新做了\"結論\"。這在他個人的生命史上,確乎是空前壯舉。

他平日的生活相當儉省,小飯桌上,從來不見什麼美味佳餚。這一回,何以千金一擲只為餐一頓風景?是不是在小屋子裡禁閉久了,需要來一次身心大解放?抑或從茲一揮手,怕無緣再見自己的祖國,這才匆匆一睹她秀美的山?中國中國,此其時也將變得特別的撩人思緒,是麼?記得說起到領事館接受英語問話,和用英文填寫自己和家人姓名的情形,他是那般激動。他說當時手都發抖了,全身有一股透骨的涼意。他把這種感覺叫作恥辱感。是的,祖國是溫暖的,為什麼非走不可呢? ......

至於給原單位寫信,他告訴我,措辭是十分的激烈。這是我料想不到的。雖然,他的要求並不苛刻,無非要證明自身的清白而已。令人不解的是,這樣的信何以不能提前發出?是害怕\"翻案\"的罪名,還是對平反一類事情不抱什麼希望?其實他應當知道,那麼多埋在保險櫃裡的冤假錯案,不是已經陸續見到陽光了麼?那麼,他擔心果真恢復名譽,又得重新回到記者隊伍中來?記者的職業使他驚悸?還是害怕褻瀆了它的神聖?真叫人弄不明自。令人欣慰的是,原單位的辦事速度真也快捷,十幾年不能解決的問題,在十天之內就辦成功了。

結論簡單而明確:他是一個\"好同志\"。

時間像點燃的蠟燭一樣越來越短,短到只餘一截暗紅的夜晚。他送我一件黃褐色大衣,而我,能夠回贈什麼呢?我那老鄉特意填了一闋詞,我卻平仄不起來,只好工工整整地為他抄上一首無韻的小詩。

人生的聚會都是為了告別。是最後的時刻。月台上,站著我和他的幾位寥落的親友。我望著車窗,突然億起英國作家吉辛的一段話「我們整個一生都渴望知音,這種慾望像鬼魂一樣驅趕我們到渺茫的荒原上去,經常以陷入泥坑與沼澤而告終。」長方形框子嵌著那張熟悉的臉。即將消失的臉。熊貓般的眼睛大而低垂,唯嘴角翹起,作微笑的努力。頓然,一聲長笛,我清清楚楚地看見,四十多歲的漢子終於孩子般地流淚了! ......

上班,下班,爬格子,做夢,六年就這麼過去。彼此之間,曾經通信一回,僅僅一回便長此中斷。山水重隔,我們還能說些什麼?「不若相忘於江湖」,莊子說。忘卻是一種瀟灑,最苦是偏不相忘。在我那老鄉喬遷他處之後,我還曾幾次踏進「葵園」,在積葉間尋找往日的痕爪。雖不敢進去看已經易主的小屋子,而在橄欖樹下,卻也作過小小的盤桓......

再後來,橄欖樹也沒有了。那兒,幾乎所有的花樹都被刈夷,米黃色小樓和粘連在一起的小屋子們也已不復存在,代之而起的是高達十層的商場。在遙遠的異域,在有月亮和沒有月亮的夜晚,朋友是不是還在苦苦思念著我們的橄欖樹?橄欖樹。那是一支歌。假如思念,就唱吧,它當會送你走向夢中的家園……

為什麼流浪?

流浪遠方一一流浪!......

1988年5月 13日