讀古今文學網 > 文稿拾零 > 朱利安·格林[1] >

朱利安·格林[1]

西方世界最豐富的兩種文學(法國文學和英國文學)之間的友誼催生了很多作家,朱利安·格林正是其生動表現,因為在他身上,綜合了法國散文的手法與簡·奧斯汀和亨利·詹姆斯的傳統。

朱利安·格林一九年九月六日出生於巴黎。父母親是美國人,曾祖父母分別是愛爾蘭和蘇格蘭人。他孤僻的童年在孤獨和書籍中度過。他操兩種母語:他狂熱地閱讀狄更斯、歐仁·蘇、簡·奧斯汀的作品。在中學讀書時,他的拉丁語成績優秀,化學成績一般,代數成績很糟。一九一七年他在凡爾登附近和意大利前線作戰,一九一八年加入法國炮兵團。

協約國與德國簽訂和約後,他整整一年時間過著無所事事的生活。一九二年左右,他橫跨大西洋,去弗吉尼亞大學夏洛茨維爾分校待了兩年。

在那裡,他寫就了充滿幻覺的小說《一個精神病學徒》的英語初稿,後譯成法語,以《在地球上的遊客》為題發表,取得了很大成功。

對朱利安·格林文學天賦唯一不能信服的人正是朱利安·格林自己。他不顧一切地投身於音樂和繪畫的研究,結果很不理想。隨後不久,發表了《英國組曲》,是關於夏洛特·勃朗特、塞繆爾·約翰遜、查爾斯·蘭姆和威廉·布萊克的研究。

這時期,他也用筆名寫作,如《反對法國天主教的小冊子》的筆名是「一個虔誠的天主教徒」和「一個愛好記仇者」。

一九二五年春天,一家出版社向朱利安·格林約稿,請他寫一部長篇小說,給了他六個月的期限。

這次約稿的結果是《西內爾山》的出版,就其實質來說,這部書是令人生厭的、可恨的,但是卻很有條理。

朱利安·格林的其他作品有:《阿德璉·莫絮拉》(一九二八年)、《雷維亞當》(一九二九年)和《克裡斯蒂娜》(一九三年)。

徐尚志 譯 屠孟超 校


[1]本篇及以下兩篇初刊於1938年3月18日《家庭》雜誌。