讀古今文學網 > 文稿拾零 > 西萊爾·貝洛克《猶太人》[1] >

西萊爾·貝洛克《猶太人》[1]

早在一百多年前,麥考萊曾構思過一部異想天開的歷史。他想像,所有現在住在歐洲的紅髮人曾受過侮辱和壓迫。他們被圈定在糟糕透頂的居民區;有的在這裡遭驅逐,有的在那裡受監禁;財富被掠奪,牙齒被敲掉;有的無中生有,被指控犯罪;有的被狂怒的馬在地上拖拉;有的被絞死、遭酷刑、活活燒死;有的不允許服兵役;有的不准在政府機構任職;有的遭流氓無賴石擊,並被投入河中。這種情況延續了許多代。之後,他想像一個英國人對這種怪異的命運表示同情,但另一個英國人表示反對說:「免除公眾對紅髮人的指責是不可能的。這些無賴很難算得上是英國人。人們對第一個紅髮法國人,比對自己教區的金髮的人更為親近。所以,只要有個外國的君王出來保護或者表示容忍紅髮人,那麼,人們對他會比對國王還喜愛。他們不是英國人,不應該是英國人,他們的特性和經歷都表明,他們不可能是英國人。」

麥考萊的這則清楚的寓言故事無需解釋。貝洛克在自己的書裡用好大的篇幅來駁斥那種顛三倒四的說法。貝洛克不是反猶太主義者。但是,他堅持認為(並強調),猶太人的問題是實際存在的。他一再說以色列人在每個國家中都不可避免地是客居的民族,這就出現了猶太人的問題。「這是一個糾正或縮小由於外來人闖入所有的機構而引起的不舒服的問題。」十九世紀試圖通過否定它的存在而清除這個問題(英國對待意大利人和西班牙人就是這樣。按常規,他們不是外國人,但他們還是被當成外國人,就像一個阿根廷人認為他們是外國人一樣)。

面對這個問題,西萊爾·貝洛克提出兩個解決辦法:第一個辦法是消滅猶太人,毀滅他們,這種辦法是不行的;或者將他們驅逐或流放,這也是相當殘忍的;那就採取融合的辦法,這個辦法遭到貝洛克的拒絕。我的理解,這樣做沒有站得住腳的理由。

另一個解決辦法是承認猶太人是外國人,尋找一種基於承認那種差異的生活方式。這是貝洛克在書的結尾處提出的解決辦法。此外,他堅持絕對需要讓計劃和那種生活方式從以色列的實際出發,而不是從我們的實際出發,這是公正的,但卻沒有很大的啟示作用。

徐尚志 譯 屠孟超 校


[1]此篇及下篇初刊於1938年3月4日《家庭》雜誌。