讀古今文學網 > 文稿拾零 > 赫·喬·威爾斯《布倫希爾德》 >

赫·喬·威爾斯《布倫希爾德》

這也並非難以置信,遙遠的和未來的註釋家們會把威爾斯的作品歸納為六個不同的人:一、虛幻的敘述者(《時間機器》、《隱身人》、《登月第一人》、《莫羅博士島》和《普拉特納的故事》);二、烏托邦主義者(《舊世界替代新世界》、《在美洲的將來》、《上帝,隱形的國王》、《提前》和《公開的謀反》);三、心理小說家(《伊薩克·哈爾瑪先生的女人》、《心臟的隱藏地》、《一位主教的靈魂》和《胡安娜和彼德羅》);四、幽默的英國人(《波利先生的故事》、《愛情和萊維莎姆先生》、《偶然的輪子》和《基普斯》);五、百科全書的即興創作者(《生活的科學》、《世界通史摘要》和《世界史綱》);六、 記者(《黑暗中的俄羅斯》、《華盛頓及和平的希望》和《預測的一年》)。

同樣也可以證實,其他的書均來自同一種手法。例如:《托諾–邦蓋》屬第一類和第四類;《將要出售的房子的形狀》屬第一類和第二類(更多地屬第二類,稍稍帶有第一類)。

我肯定,在《布倫希爾德》中同樣有風趣幽默的威爾斯和洞燭人心的威爾斯。這種組合是成功的;我閱讀過這本書——三百多頁——僅僅花了兩個晚上。但是,我應坦誠地說,小說的主人公佈倫希爾德不如古怪的廣告代理人因馬努埃爾·克勞特先生更令我感興趣,更不如有位叫勞阿德的先生,這位令人難忘的被採訪者在小說開始前就去世了,他只在主人公的對話或回憶中出現過兩三次。我希望作者為他寫本書,雖然我擔心他的「整體」形象不如上述即時性的和在對話中的形象更豐滿。

另一個值得讚美的特點:小說第十章裡小說家阿爾弗雷德·賓特的懺悔。這個冗長的懺悔令我們印象深刻是因為我們覺得它很虛偽,我們覺得阿爾弗雷德·賓特犯下了一樁罪行。他正在為同一樁罪行辯護:殺了個人。(威爾斯——故意地——沒有說明這一點。)

徐鶴林 譯