讀古今文學網 > 星條旗下的茶葉蛋 > 會飛的火雞 >

會飛的火雞

美國人煙稀少,非但人與人競爭沒有那麼激烈,動物都比國內動物傻一些,不怎麼怕人。小松鼠,到處都是,春去花還在,人來鼠不驚。我們學校的池塘裡有群鴨子,但是附近光禿禿的,不適合生兒育女。前年,一個鴨媽媽鴨母三遷,選了個非常好的地點——找到我們圖書館門口一棵柏樹下,做窩,孵蛋,面對南來北往的學生客。後來小鴨子孵出來,鴨媽媽率領一眾子女,回池塘去了。恰巧圖書館員克裡斯的太太推著童車經過,為了防止鴨子在路上被車壓著,於是童車開道,一路護送,人媽人孩,跟著鴨媽鴨崽,倒也是動人的一景。

我們附近有群野火雞,最近成了社區常客。這群火雞是我市名流,一說附近很多人都知道。野火雞們感恩節之前不知藏在了哪裡,節後出現了,神氣得很,彷彿剛從感恩節大餐裡被特赦了一般。我第一次看到是送小孩上學的時候。火雞把左邊的整條車道都給佔據了,對面來的車輛無可奈何,一個個停下來等著,按喇叭。這些呆雞根本不予理睬。此後連續數日,它們在學校門口草地上吃草。

接著,它們開始出現在我們小區了,一家一家的草坪上開始有組織有紀律地掃蕩。那神態整個一旁若無人的樣子,彷彿我們小區的產權已經轉歸了它們所有。我開車匆匆經過,看到了總要慢下來,想想這些長了翅膀的遊牧民族,又不種,又不收,也不知道明天在哪裡,照樣活得悠閒自得,我不由肅然起敬,聖靈充滿。

但是火雞的存在,小區的狗不幹了。這些狗心裡想:哼,這是我的地盤,爺不讓你來,你們就別來;聽別的狗說,你們這些野火雞咬起來也不怎麼好吃,野味太大,我還是喜歡吃沃爾瑪買回來的狗糧。於是狗們就商量好了,要採取一些行動。

昨天我放假在家裡,突聞一陣狂吠,又聽到呱啦啦的叫聲,然後是「停住」、「回去」這樣的人聲。兒子跑去一看,說是所有散了繩的狗都在追火雞,火雞四處亂竄,所謂雞飛狗跳的盛況,活生生出現在我的眼前。人說美國是好山好水好寂寞,野禽、家畜和人類在一起,如此的喧嘩和騷動,我還真沒見過。於是我也統帥著我的兒子,抄起我的iPhone趕過去,共襄盛舉。

但此時火雞已經被趕到了我們屋後,我們於是從後門籬笆出去,可惜我忘記了籬笆門上鎖的密碼,試了好多次才打開,衝出去一看,火雞居然有的上了樹,有的上了房頂,狗們已經被主人一一牽回,仍不肯罷休,有的狗前爪搭在籬笆樁上,仍狂吠不已。誰知道是在恐嚇火雞私闖它們的地皮,還是為自己在籬笆後面的鬱悶日子而懷疑狗生?

而那群火雞發現局面已經得到控制,遂俯衝下來,其狀頗似老鷹。下來後,它們又聚集到一戶人家的草坪上,啄將起來。仍舊是那樣的逍遙而悠閒,讓人好生羨慕。羨慕完了我又納悶,作為一個高等哺乳類動物,我怎麼羨慕起火雞來了?