讀古今文學網 > 數學女孩3:哥德爾不完備定理 > 第9章 令人迷惑的螺旋樓梯 >

第9章 令人迷惑的螺旋樓梯

我們,是通過螺旋來到這個世界的。

但是,我們原本,是屬於地球的。

——萩尾望都 1《馬賽克·螺旋》

1萩尾望都,生於 1949 年,日本漫畫家,女子美術大學客座教授,代表作有《天使心》與《波族傳奇》等。——譯者注

9.1  弧度

9.1.1 不高興的尤里

星期六。

我跟尤里在我家餐桌前吃著鹹仙貝。

我媽一邊倒著茶一邊說道:

“話說回來,之前在遊樂場,米爾嘉她……”

我媽這句話讓尤里一下挺直了身子。

“遊樂場?米爾嘉大人?”尤里看看我,又看看我媽。

“上次我們出去玩兒來著。”我說道。

“你都沒跟我說!米爾嘉大人跟哥哥,兩個人去的?”

我媽感覺氣氛很不妙,一下子躲回了廚房。

媽,你不要扔了個手雷就開溜啊……

“你說……為什麼不把人家也帶上?”

“那下次我們一起去玩唄。”我說道。

“……不相信你。”尤里拿懷疑的眼光瞪著我。

就這麼你一句我一句地說著說著,尤里的話慢慢地變少了。我回到了自己屋裡,她也默不作聲地跟了進來。

這是一個循環。

尤里板著臉,一直不說話。

“有什麼不滿就說出來唄。”我說道。

“……”

“你不說我哪知道啊。”

“……”

“你就自己鬧彆扭去吧。”我轉過身面向桌子。

“……”

尤里沉默著,用雙手來回搖晃著我的椅子。

我深深歎了口氣,轉頭看向她。

然後又回到了“循環”的狀態。

我跟尤里之間的這種毫無成果的交流持續了約 20 分鐘。

對於這種來來往往沒有上限的循環,我徹底認輸了。真沒辦法呀。

“是我不好,沒經你同意就去遊樂場玩兒,對不起。”

我為什麼非得道歉啊。

“……”她瞟了我一眼。

“啊,對了,”我想起一件好事兒,“米爾嘉正在考慮春假的活動呢。還記得不,說是要講我們以前說過的那個‘哥德爾不完備定理’。她讓我也把你叫上。”

“……真的?”

喲,上套了。

“真的真的。她肯定是跟我們講哥德爾不完備定理。”

“唔……那我就看在米爾嘉大人的份上原諒你吧。”

尤里神氣十足地點點頭。

唉……真是讓人哭笑不得,女生還真麻煩啊。

9.1.2 三角函數

“哥哥,我想讓你教我 sin 和 cos 喵!”

她突然換成了撒嬌般的貓語。

“可以倒是可以……你課上學到了?”

“老師在課上的剩餘時間裡,講了一點正弦曲線。不過我沒聽明白。”

“原來如此。”

“放了學,我找喜歡數學的朋友問了,不過還是沒明白。那傢伙講到最後總是發脾氣,然後就不說了。人家說沒明白,他卻反過來怪人家……我們總是吵架。”

“哦……”

“還是哥哥你最好了!所以說,sin、cos !”

“好,好。”

我一翻開筆記本,尤里就從胸前口袋裡拿出眼鏡戴上了。

“說得簡單點哈。”

“我用單位圓來講吧。單位圓就是半徑為 1 的圓。”

我畫了一個以原點為中心的單位圓。

“單位圓。”尤里複述道。

“假設圓周上存在一點 P,我們把下圖裡的這個角度稱為 θ,讀作‘西塔’。”

“西塔?”

θ 是一個希臘字母。不過,現在我們只要把它當成一個表示角度的字母就行了。表示角度的時候經常會用到它。”

“知道了,你說它叫西塔,那就叫西塔吧。”

“點 P 在圓周上運動的時候,角 θ 會隨之變化,對吧?”

“是這樣。”

“相應地,點 Py 坐標也會發生變化。”

“這個當然啦。因為點 Py 坐標是 P 的高度嘛。”

“如果 θ 的實際度數能確定,那麼 y 的數值也就能確定。”

“嗯,能確定,能確定。”

“當點 P 在單位圓的圓周上運動時,y 的值會隨著 θ 的變化而發生什麼樣的變化呢?我們把這種‘表示 θy 的對應關係的函數’叫作 sin 函數。”

“誒?這就是 sin、cos 的 sin ?”

“沒錯。如果 θ 能確定,那麼點 Py 坐標也就能確定。我們把這個 y 寫成下面這樣。”

y = sin θ

y 等於 sin θ。根據角 θ 來確定 y ?”

“沒錯。”

“哦哦……原來這麼簡單呀。”

“就是這麼簡單啊。”

9.1.3 sin 45°

“那 cos 是什麼呢?”

“在談 cos 之前,我們來研究一下 sin 的具體值。比方說,當 θ 為 0°的時候,sin θ 是多少?”

“嗯……應該是 0 吧?”尤里想了想回答道。

“沒錯。因為當 θ 等於 0°時,y 等於 0。”

“是呢。點 Px 軸上嘛。”

“對。也就是說,sin 0° = 0。”

“人家已經明白了啦。”

“當 θ 等於 90°時,y 等於 1。”

sin 90° = 1

“這個時候,點 P 在圓的最上方,是吧?”

“沒錯。在這裡,我們假設 θ 從 0°到 360°轉了一圈,此時 sin θ,也就是 y,會在什麼範圍內移動呢?你知道嗎?”

y 會在 0 跟 1 之間移動……啊,不對!還有負數呢!”

“嗯嗯。”

“因為是‘咻’地一下上去再‘咻’地一下下來,所以 y 的值在 1 跟 -1 之間。”

-1 ≤ sin θ ≤ 1

“沒錯。sin 270°是 -1,sin 90°是 1。”

“人家都說已經明白了啦!”

尤里的語氣裡透出些許焦躁。她解開馬尾辮,重新紮好頭髮。咦,尤里的頭髮還真是長啊。

“……那你知道 sin 45°是多少嗎?”我問道。

“誒?它是 sin 90°的一半,所以是 吧?”

“不是哦。你從剛才那張圖裡找找 θ = 45°的情況看一下。”

“嗯嗯……啊,y 要比 稍微大一點喵!”

“尤里你的話,應該能精確求出 sin 45°的!”

“要用類似量角器的工具嗎?”

“不不,用計算來求。你想像一下正方形的對角線就行了。”

“嗯……是對角線的長度為 1 的正方形的……邊長?”

“對,這就是 y !你的答案是?”

“嗯……,不對,是 。”

“你是怎麼算的?”

“不就是這個數嗎?”尤里說道。

“是沒錯啦。利用勾股定理……”

“呃……我不是那麼算的。”尤里說道,“如果正方形的邊長為 1,對角線不就是 麼?要想把對角線變成 1,拿整個正方形除以 就行了。這樣正方形的邊長就會變成 ,對吧?給分子分母同時乘以 ,就得 。”

“嗯,這樣也可以的。對了, 約等於 1.4 哦。”

“為什麼?”

“因為把 1.4 平方,就是 1.42 =1.96。也就是說,1.42 約等於 2。”

“喔喔。”尤里點點頭。

“所以, 約是 1.4 的一半,約等於 0.7。”

“喔喔,原來如此。”

“這樣一來,我們就能求出 sin 45°的值了,它約等於 0.7。”

“噢,原來如此……”

“再精確點的值就是 ,我們可以這麼寫。”

“喵來如此。原來我們能自己計算出 sin 45°啊。”

9.1.4 sin 60°

“那你知道 sin 60°是多少嗎?”我問道。

“這個……就是求下面這個 y 唄。”

“對對。你注意到什麼沒有?”

尤里認真地盯著圖看。

她用指頭撓了撓鼻尖,自言自語說了句“不對……”。

尤里越來越不服輸了啊。

“是這樣的,對吧?我明白了。”

尤里抬起頭。圖上多畫了兩個點 —— AQ

“喔,挺好的嘛。”

“這是正三角形,對吧?”

“沒錯。△POA 是正三角形。因為邊 跟邊 是圓的半徑,所以長度相等。也就是說,∠OPA 跟∠OAP 相等。又因為∠POA 等於 60°,而三個角∠OPA、∠OAP、∠POA 的和是 180°,所以到頭來三個角都是 60°,因此是正三角形。”

“對對。”尤里說道,“所以,嗯……如果從上面的頂點 P 筆直地向下引一條直線,就能構成直角三角形 △POQ。然後,因為邊 是邊 的一半,所以是 。因此 y 的值取 的平方根……”

尤里往筆記本的一角凌亂地列著式子,計算著。

“我明白了。!”

“嗯,很好。因為 約等於 1.7,所以 sin 60°約等於 0.86。”

“我們能知道精確的值麼?”尤里問道。

“再精確點的值就是 ,我們可以這麼寫。

……不過,尤里,你在筆記本上計算的時候把式子寫開一點,別寫得那麼擠,在本子角落裡寫得密密麻麻得可不行。”

“噢……”

“我說的這點很重要啊。——然後,我們就能馬上得出 sin 30°的值了。”

“誒?為什麼?啊!明白了,明白了!把正三角形放倒,用 90°- 60° = 30°不就行了嘛。哥哥,sin 30°的值是 吧?”

“嗯,很好。這樣我們就知道 θ 分別為 0°, 30°, 45°, 60°, 90°時的 sin θ 的值了。當角度超過 90°時,我們就要利用 對稱性。”

“不明白什麼意思。對稱性?”

“因為圓是左右對稱的,所以 sin 120°等於 sin 60°。看了下面這張圖,你肯定就會明白意思了。”

“嗯……喔,這樣啊。Py 坐標等於 P'y 坐標……也就是說,sin 120°等於 sin 60°,對吧?原來如此。那剩下的不就都能求出來了嗎?超過 180°的話,加上個負號就行了。”

“對對。”

我又重新畫了張圖,將那些能馬上求出 sin 值的點標注在了圓上。

9.1.5 正弦曲線

“喂喂,話說,還不講正弦曲線呀?”

“誒?你以為我們是為了什麼才計算 sin θ 的?”

“為了什麼啊?”

“為了畫正弦曲線。我們列個 θ 跟 sin θ(即 y)的關係表吧。”

“喔喔。”尤里點點頭。

“超過 180°以後,加個負號就行了。”

“嗯嗯。”

“然後,sin 360°就會回到 0。你看出正弦曲線了沒?”

“怎麼回事?”尤里問道。

“這麼回事。”我畫了張圖,把各個點標注了出來。

標注出 (θ, sin θ) 的點

“噢!噢噢!這是……”尤里探出身子。

“對對。把這些點流暢地連接起來的話……”

“人家來連!”

正弦曲線

“就是這樣。”我說道。

“正弦曲線出來了……咦?不好意思哥哥,我不明白。雖說剛才我們畫的單位圓跟這個正弦曲線形狀不一樣,不過我想問一下,它們是同一個圖嗎?”

“尤里你把看圖的基本方法給忘了麼?看圖的時候要注意數軸。剛剛我們畫單位圓的時候,橫軸是 x,縱軸是 y,因此這個單位圓表示的是 xy 的關係。在我們剛剛畫的正弦曲線裡,橫軸是 θ。正弦曲線表示的是 θy 的關係,也就是說,是下面這樣。”

  • 單位圓是將點 P 的運動看作是“xy 的關係”而畫的圖
  • 正弦曲線是將點 P 的運動看作是“θy 的關係”而畫的圖

“原來如此喵!正弦曲線……我好像明白一點了。”

“那就好。”我點點頭。

“有一點我很在意,就是在單位圓的圖上能看得到 x, y, θ,但是在正弦曲線的圖上就只能看到 θy ——算了,先不說這個。那個……哥哥。”

尤里慢慢摘下眼鏡,把眼鏡腿疊好。

然後,她字斟句酌地開口道:

“那個……哥哥,人家還明白了一件事。這件事跟數學無關,跟我自己有關。哥哥,我好像太著急往前趕了。比如剛剛,我聽完了 sin 就馬上想聽 cos……我總是著急忙慌地想往前趕。”

“著急忙慌?”

“嗯……怎麼說呢,要是我能‘唰唰’地理解,就會想‘我明白啦,往下講吧’;要是我不能‘唰唰’地理解,就會想‘麻煩死了,別再講啦’。可是,哥哥你不一樣,你一直不慌不忙的。”

“沒必要著急呀。因為數學是經過成百上千年才發展到現在這個樣子的。各個時代最傑出的人物絞盡了腦汁呢……在現在的數學書上寫著的符號、式子和思路產生之前,數學家們應該是在一條我們無法想像的漫長道路上煎熬著。所以,我們一下子看不明白也不要緊。倒不如說,不明白可能更好。”

“不明白也行嗎?”

“比感覺自己明白了強得多。也就是說,懂得‘這本數學書上寫的內容可能是這個意思,不過實際上,我自己可能並沒有搞明白’就行。”

“就是說持續燃燒下去的愛情,要比劇烈燃燒卻立即消失的戀情更重要唄。”

“你在說什麼?”

“先不說這個,趕緊給人家講 cos 嘛~”

“sin 是 θy 的關係,對吧? cos 就是 θx 的關係。”

“喔……”

“接下來你就自己研究看看吧。”“呵呵,哥哥你可真夠意思。”

y = sin θx = cos θ 的關係

9.2  弧度

9.2.1 弧度

“……就這樣,我給尤里講了正弦函數。”我說道。

“sin、cos…… 我對三角函數特別頭疼。”泰朵拉說道。

現在是午休時間。我跟泰朵拉在天台上吃著午飯,晴空萬里。明天是結課典禮,後天就開始放春假了。

“是嗎?我還以為你理解得很透徹呢。”

“有些地方的確是理解了,但是說不上‘完全理解’……”

“不不,就算是數學家也沒人敢說‘完全理解’呀。”

“那個……我有一種‘實際上,我並沒搞明白’的感覺。”

“比如說呢?”

“比如說,在學三角函數之前學過的弧度……”

“哦哦。”

“弧度是角度的單位,對吧? 90°等於弧 度,180°等於 π 弧度,360°等於 2π 弧度……這些我已經理解了。我也明白弧度跟度成比例。可是……話說回來,為什麼 360°等於 2π 弧度呢?說真的,我不明白。”

泰朵拉像轉動儀表盤的指針似地,把筷子轉了一圈。

“根據‘圓弧的長度是半徑的多少倍’去思考弧度,就會很簡單。”

“圓弧的長度是半徑的多少倍?”

“對。比如說,假設我們需要思考 360°是多少弧度。如果設圓的半徑為 r,那麼與 360°對應的圓弧 —— 整個圓周 —— 的長度會是多少呢?”

“半徑為 r 的圓周的長度是……嗯,是 2πr。”

“嗯。那 2πr 是半徑 r 的多少倍呢?”

“因為是用 2πr 除以 r,所以得 2π 倍 ——啊!所以是 2π弧度?”

“沒錯。弧度是用‘圓弧的長度’去測量‘角度的大小’。但是,如果圓的半徑變成原來的兩倍,那麼雖然角度不變,但是圓弧的長度卻會變成原來的兩倍。因此,我們才通過‘圓弧的長度是半徑的多少倍’,換言之就是‘圓弧的長度與半徑的比’來表示角度。”

“為什麼不能用 360°呢?”

“一圈用 360°可能是因為 360 的約數多。倒不是不能用……就是顯得有些隨便。因為 360 這個數是人為規定的。與其相比,用圓弧的長度與半徑的比來表示角度就更為自然一些……不過這種表示方法也是人為規定的。”

“瞭解。”

“中心角在圓上形成的圓弧的長度。這個圓弧的長度與半徑的比所表示的角度就是弧度。比如說在半徑為 r 的圓上,60°形成的圓弧計算如下。 是半徑的 倍,對吧?因此,60°等於 弧度。”

我拿出筆記本,畫了張圖。

60°等於 弧度

“啊,我有點明白了。”泰朵拉說道。

9.2.2 教人

泰朵拉吃完飯,拿粉色的手帕把便當盒包了起來。

我把裝麵包的袋子塞到口袋裡,站起身伸了個懶腰。

“最近啊,我朋友總問我數學……”她說道。

“嗯。教別人也能提升自己呢。”

“不過,我解釋得不太順,最後人家總會給我一句‘還是算了吧。’”

“噢。”我說道。

“自己學習跟教別人,看起來很像,實際上卻天差地別。”泰朵拉說道,“老師們真不容易呀……原來我還很不滿,覺得‘這是什麼啊,能不能講明白點呀’,現在才知道教人原來這麼不容易呀,更何況還是教一群人。”

“對啊。”

“我覺得學長你很會教人,很了不起。”

“可是,我也教不了一群人啊。泰朵拉你在聽我講的時候,會經常問一些問題,比如‘這裡我不明白’。你問的問題可幫了我大忙呢。沒有這些問題,我就得一邊想著‘她明白了沒有啊’一邊往下講。”

可是……我開始獨自思考。

可是,如果今後我更深入地研究數學,教人會不會變得非常難呢?隨著不斷接近數學的本質,剛從山裡挖出的原石、剛從海中撈上來的貝殼或是剛摘下來的果實……這樣的東西不就會越來越多嗎?雖然我不知道它們真正的價值,但它們是那麼美麗,那麼充滿生機。我能把這些教給別人嗎?

“學長?”

“啊,抱歉,我有點走神。”

泰朵拉撥弄著用手帕打出來的結,開口說道:

“那個……我很慶幸自己能來這所高中上學。”

“是嗎,那很好啊。”

“那個……我很慶幸自己來了以後,馬上就給學長你寫了信。”

“嗯,我也覺得很高興啊。”

“那個……我……我……”

下午課的預備鈴響了。

“那個,那個,那個……學長還要再跟我一起吃午飯哦。”

9.3  弧度

9.3.1 停課

我剛回到教室,就碰見米爾嘉站在教室門口。

“我們下午停課。”

“為什麼啊?”

我一頭霧水地被她拉著出了學校。

米爾嘉走得很快,我跟在她身後。我們穿過大道,走過十字路口。在反常的時間走平常上學時走的路,感覺有些奇怪。

到了車站,我們乘上電車,並排坐下。

9.3.2 餘數

電車沐浴在溫暖明媚的日光下,緩緩前行。這是要去哪兒呢?

“這不是停課……是逃課吧?”我說道。

“午休那會兒,你去哪裡了?”米爾嘉擦拭著眼鏡衝我問道。

“天台。”

“喔……”她重新戴好眼鏡,看著我的眼睛。

“我跟泰朵拉吃午飯來著。”我迅速說道。

“泰朵拉是個好女孩兒,對吧?”米爾嘉說道。

“我們聊弧度來著。”

“泰朵拉是個好女孩兒,對吧?”

“聊 360° = 2π 弧度之類的……”

“泰朵拉是個好女孩兒,對吧?”

“……嗯,是啊。”我表示同意。

θ mod 2π 也聊了?”

“誒?”

“就是重複同一件事情。”

“什麼事情?”

“紙。”米爾嘉說道。

我剛把筆記本跟自動鉛筆準備好,她就立馬寫了一個式子。

θ mod 2π

我想了想。

這個……歸根結底,a mod m 這個式子本來指的就是“a 除以 m 而得到的餘數”。也就是“以 m 為模的餘數”。例如,17 mod 3 = 2。這是因為,17 除以 3 而得到的餘數是 2。一般人們會把 a mod m 中的 am 都視為整數。

不過,她寫的是 θ mod 2π。這指的是,θ 除以 2π而得到的餘數?

實數除以實數而得到的餘數……怎麼思考才好呢?

我偷偷瞟了一眼米爾嘉,她正在透過車窗望著窗外。

雖然她裝出一副若無其事的樣子,但我知道她在注意我這邊。

因為是 θ,所以是關於角度的?以 2π 為模的餘數,是什麼呢?

……

“啊,我懂了。”我說道,“假設一點在圓周上不停轉動……嗯,當只轉了 θ 弧度時,這一點的位置和轉了 θ mod 2π 弧度的點位置相同,對吧?”

轉了 θ 弧度

轉了 θ mod 2π 弧度

“沒錯。”米爾嘉看向我這邊說道,“例如,對於兩個實數 x, y,我們試著思考一下下面這種關係。

x mod 2π = y mod 2π

換言之,它們的關係就是‘以 2π 為模,x, y 同余’。寫成下面這樣更容易理解一些吧。

xy (mod 2π)

該關係滿足自反律、對稱律、傳遞律,也就是等價關係。我們用這個等價關係除以實數集 。”

“……”

“我們看 θ 這個角的時候,實際上看到的是商集的一個元素,也就是屬於 {2π × n + θ| n 為整數 } 的無數個角的重合。”

“原來如此。原來這種地方也有等價關係和商集呀。”

米爾嘉突然站了起來。

“怎麼了?”

“到了。下車吧。”

9.3.3 燈塔

我剛在車站的月台上站定,就聞到了大海的氣息。

“這邊。”出了車站,她拐進了一條小道,頭也不回。

“等我一下啊。”

我們穿過小路,純白的燈塔映在碧藍的天空上。

“那邊。”米爾嘉說道。

我們從正面進了燈塔。螺旋樓梯坡度很陡,一直延伸到了塔頂。

米爾嘉沿著樓梯一步步向上爬,我也只好跟著她爬上去。

轉了無數圈後,我們到了塔頂。

我們打開白色的門,走到外面。寬闊的海洋頓時佔據了我們的整個視野。

可以看到那很遙遠很遙遠的遠方的海平面。

海浪一刻不間斷地發出細碎的光亮。

從燈塔上面看到的大海,竟有這麼美啊。

春天的海。

一個遊客也沒有。

只有微風輕輕吹拂而過。

海水的味道很強烈。

“有人建議我去留學。”米爾嘉說道。

“誒?”

“有人建議我去留學。”米爾嘉重複道。

“誒……”

“有人建議我高中畢業以後,去美國的大學留學。”

“……誰建議你的?”

“雙倉博士。美國數理研究所的所長,我的阿姨。”

“你已經……決定了?”

“決定了。”

“你要去,對吧?”

“對。”米爾嘉點點頭。

“……”我的胸口,漸漸冰冷。

“我要研究數學。在那邊上大學會很忙,但是應該能盡情研究數學。今年我去了很多次美國,還參觀了雙倉博士的研究所。”

這……我……我在幹什麼?

我想過高中畢業以後,跟米爾嘉去同一所大學嗎?

明明都沒跟她聊過以後的打算……

不,不對。可是,原來如此啊……

一旦畢了業,我們就該各奔東西了。

“……我都不知道。”我過了一會兒才開口道。

“嗯?”米爾嘉轉向我這邊。海風掀起她的長髮。

“這個建議,雙倉博士很久很久以前就提了,對吧?可是,直到今天為止,我一丁點兒都不知道。關於你今後的打算……”

“……”

“你不信我。”我察覺到自己這話有些欺負人。

“什麼都沒跟你說,是因為我之前還沒想好。”她說道。

我無視了她語氣中的困惑。

“那就是說,我已經……已經不能繼續待在你身邊了?”

我到底在說什麼啊?

“不是的。我只是……想告訴你。”

可是,我聽到了這些,又該說什麼才好呢?

9.3.4 海邊

我們默默地走下燈塔,沿著漫長的沙灘並肩走著。

湧來,又遠去的 —— 海浪。

來來去去,反反覆覆 —— 一浪又一浪。

海浪爬升處,留下了許許多多的海草。

米爾嘉要留學?也難怪。以她的能力,美國只是小意思,她應該在更廣闊的世界學習更豐富的知識。她有這份實力。

反過來,弱小的我又該如何?對於我來說無可替代的女生想展翅飛翔,而我只能說些風涼話……我真孩子氣。

我一直都這麼孩子氣。

這……讓我很不甘心,很丟臉。

這時,我的左臉遭受到了巨大的衝擊。

我差點跌倒。這一瞬間過後,我意識到這份衝擊是疼痛。

“笨蛋!”

米爾嘉怒氣沖沖地抬著手。

“誒?”我把歪了的眼鏡重新戴好。

“反正……你肯定又在想‘真不甘心’‘真丟臉’吧?”

米爾嘉放下手。

“你個笨蛋,‘不甘心’能改變什麼?‘真丟臉’又能改變什麼?就算你難受消沉,世界也不會因為你而有一絲改變。”

“我……”

“你腦子很聰明。看看周圍,用你那聰明的腦子好好想想。大家都喜歡你。泰朵拉、盈盈、尤里、你媽……你難受消沉了,大家都不會開心的。所以,別再消沉下去了!”

“我……”

“別消沉了,別消沉了,別迷戀消沉的自己了!”

“我……我就是個小孩,一個總在同一個地方來回轉圈的小孩。”

米爾嘉的語氣忽然輕柔了許多。

“你……能看到所有的維度麼?”

“……”

“你只能看到在圓周上轉動的點。”

“……”

“你看不到螺旋。”

“……”

“所以,別消沉了……喂,別消沉了。”

米爾嘉說著,低下了頭。

9.3.5 消毒

米爾嘉注視著腳邊的沙子,而我注視著米爾嘉。

臉上挨了米爾嘉的暴擊,現在還在一陣陣作痛。

不過,感覺堵在心裡的東西消散了。

“就算你難受消沉,世界也不會因為你而有一絲改變。”

“別迷戀消沉的自己了!”

她說的話很狠,但說得沒錯。

高中畢業以後,米爾嘉要去留學。

我必須徹底接受這個事實。

這是在當前這個時間點,我能做到的。首先,要從這一步開始。

“那個……米爾嘉。”

“……”米爾嘉抬起頭。

“很多很多事都……對不起,我這麼不振作,對不起。”

“喔……”她盯著我的臉。

“我會努力不讓自己消沉的。”

“紅了。”她指著我的左臉。

“誒?”我蹭了蹭臉,手上有淡淡的血跡。

“是我的指甲撓的吧?”米爾嘉看著自己的指尖。

“啊,剛剛……”扇我巴掌的時候刮到了麼。

“消個毒吧。”她一下子把臉靠了過來 ——

輕輕舔了一下我的臉。

天吶!

“消毒完畢 —— 有海水的味道。”

米爾嘉說著,溫柔地微微笑了。

如果你也想成為數學家,

那你就必須有這樣的覺悟:著重為了未來而工作。

——《關於數學的三次對話》[5]