我們,是通過螺旋來到這個世界的。
但是,我們原本,是屬於地球的。
——萩尾望都 1《馬賽克·螺旋》
1萩尾望都,生於 1949 年,日本漫畫家,女子美術大學客座教授,代表作有《天使心》與《波族傳奇》等。——譯者注
9.1 弧度
9.1.1 不高興的尤里
星期六。
我跟尤里在我家餐桌前吃著鹹仙貝。
我媽一邊倒著茶一邊說道:
“話說回來,之前在遊樂場,米爾嘉她……”
我媽這句話讓尤里一下挺直了身子。
“遊樂場?米爾嘉大人?”尤里看看我,又看看我媽。
“上次我們出去玩兒來著。”我說道。
“你都沒跟我說!米爾嘉大人跟哥哥,兩個人去的?”
我媽感覺氣氛很不妙,一下子躲回了廚房。
媽,你不要扔了個手雷就開溜啊……
“你說……為什麼不把人家也帶上?”
“那下次我們一起去玩唄。”我說道。
“……不相信你。”尤里拿懷疑的眼光瞪著我。
就這麼你一句我一句地說著說著,尤里的話慢慢地變少了。我回到了自己屋裡,她也默不作聲地跟了進來。
這是一個循環。
尤里板著臉,一直不說話。
“有什麼不滿就說出來唄。”我說道。
“……”
“你不說我哪知道啊。”
“……”
“你就自己鬧彆扭去吧。”我轉過身面向桌子。
“……”
尤里沉默著,用雙手來回搖晃著我的椅子。
我深深歎了口氣,轉頭看向她。
然後又回到了“循環”的狀態。
我跟尤里之間的這種毫無成果的交流持續了約 20 分鐘。
對於這種來來往往沒有上限的循環,我徹底認輸了。真沒辦法呀。
“是我不好,沒經你同意就去遊樂場玩兒,對不起。”
我為什麼非得道歉啊。
“……”她瞟了我一眼。
“啊,對了,”我想起一件好事兒,“米爾嘉正在考慮春假的活動呢。還記得不,說是要講我們以前說過的那個‘哥德爾不完備定理’。她讓我也把你叫上。”
“……真的?”
喲,上套了。
“真的真的。她肯定是跟我們講哥德爾不完備定理。”
“唔……那我就看在米爾嘉大人的份上原諒你吧。”
尤里神氣十足地點點頭。
唉……真是讓人哭笑不得,女生還真麻煩啊。
9.1.2 三角函數
“哥哥,我想讓你教我 sin 和 cos 喵!”
她突然換成了撒嬌般的貓語。
“可以倒是可以……你課上學到了?”
“老師在課上的剩餘時間裡,講了一點正弦曲線。不過我沒聽明白。”
“原來如此。”
“放了學,我找喜歡數學的朋友問了,不過還是沒明白。那傢伙講到最後總是發脾氣,然後就不說了。人家說沒明白,他卻反過來怪人家……我們總是吵架。”
“哦……”
“還是哥哥你最好了!所以說,sin、cos !”
“好,好。”
我一翻開筆記本,尤里就從胸前口袋裡拿出眼鏡戴上了。
“說得簡單點哈。”
“我用單位圓來講吧。單位圓就是半徑為 1 的圓。”
我畫了一個以原點為中心的單位圓。
“單位圓。”尤里複述道。
“假設圓周上存在一點 P,我們把下圖裡的這個角度稱為 θ,讀作‘西塔’。”
“西塔?”
“θ 是一個希臘字母。不過,現在我們只要把它當成一個表示角度的字母就行了。表示角度的時候經常會用到它。”
“知道了,你說它叫西塔,那就叫西塔吧。”
“點 P 在圓周上運動的時候,角 θ 會隨之變化,對吧?”
“是這樣。”
“相應地,點 P 的 y 坐標也會發生變化。”
“這個當然啦。因為點 P 的 y 坐標是 P 的高度嘛。”
“如果 θ 的實際度數能確定,那麼 y 的數值也就能確定。”
“嗯,能確定,能確定。”
“當點 P 在單位圓的圓周上運動時,y 的值會隨著 θ 的變化而發生什麼樣的變化呢?我們把這種‘表示 θ 與 y 的對應關係的函數’叫作 sin 函數。”
“誒?這就是 sin、cos 的 sin ?”
“沒錯。如果 θ 能確定,那麼點 P 的 y 坐標也就能確定。我們把這個 y 寫成下面這樣。”
y = sin θ
“y 等於 sin θ。根據角 θ 來確定 y ?”
“沒錯。”
“哦哦……原來這麼簡單呀。”
“就是這麼簡單啊。”
9.1.3 sin 45°
“那 cos 是什麼呢?”
“在談 cos 之前,我們來研究一下 sin 的具體值。比方說,當 θ 為 0°的時候,sin θ 是多少?”
“嗯……應該是 0 吧?”尤里想了想回答道。
“沒錯。因為當 θ 等於 0°時,y 等於 0。”
“是呢。點 P 在 x 軸上嘛。”
“對。也就是說,sin 0° = 0。”
“人家已經明白了啦。”
“當 θ 等於 90°時,y 等於 1。”
sin 90° = 1
“這個時候,點 P 在圓的最上方,是吧?”
“沒錯。在這裡,我們假設 θ 從 0°到 360°轉了一圈,此時 sin θ,也就是 y,會在什麼範圍內移動呢?你知道嗎?”
“y 會在 0 跟 1 之間移動……啊,不對!還有負數呢!”
“嗯嗯。”
“因為是‘咻’地一下上去再‘咻’地一下下來,所以 y 的值在 1 跟 -1 之間。”
-1 ≤ sin θ ≤ 1
“沒錯。sin 270°是 -1,sin 90°是 1。”
“人家都說已經明白了啦!”
尤里的語氣裡透出些許焦躁。她解開馬尾辮,重新紮好頭髮。咦,尤里的頭髮還真是長啊。
“……那你知道 sin 45°是多少嗎?”我問道。
“誒?它是 sin 90°的一半,所以是 吧?”
“不是哦。你從剛才那張圖裡找找 θ = 45°的情況看一下。”
“嗯嗯……啊,y 要比 稍微大一點喵!”
“尤里你的話,應該能精確求出 sin 45°的!”
“要用類似量角器的工具嗎?”
“不不,用計算來求。你想像一下正方形的對角線就行了。”
“嗯……是對角線的長度為 1 的正方形的……邊長?”
“對,這就是 y !你的答案是?”
“嗯……,不對,是 。”
“你是怎麼算的?”
“不就是這個數嗎?”尤里說道。
“是沒錯啦。利用勾股定理……”
“呃……我不是那麼算的。”尤里說道,“如果正方形的邊長為 1,對角線不就是 麼?要想把對角線變成 1,拿整個正方形除以 就行了。這樣正方形的邊長就會變成 ,對吧?給分子分母同時乘以 ,就得 。”
“嗯,這樣也可以的。對了, 約等於 1.4 哦。”
“為什麼?”
“因為把 1.4 平方,就是 1.42 =1.96。也就是說,1.42 約等於 2。”
“喔喔。”尤里點點頭。
“所以, 約是 1.4 的一半,約等於 0.7。”
“喔喔,原來如此。”
“這樣一來,我們就能求出 sin 45°的值了,它約等於 0.7。”
“噢,原來如此……”
“再精確點的值就是 ,我們可以這麼寫。”
“喵來如此。原來我們能自己計算出 sin 45°啊。”
9.1.4 sin 60°
“那你知道 sin 60°是多少嗎?”我問道。
“這個……就是求下面這個 y 唄。”
“對對。你注意到什麼沒有?”
尤里認真地盯著圖看。
她用指頭撓了撓鼻尖,自言自語說了句“不對……”。
尤里越來越不服輸了啊。
“是這樣的,對吧?我明白了。”
尤里抬起頭。圖上多畫了兩個點 —— A 跟 Q。
“喔,挺好的嘛。”
“這是正三角形,對吧?”
“沒錯。△POA 是正三角形。因為邊 跟邊 是圓的半徑,所以長度相等。也就是說,∠OPA 跟∠OAP 相等。又因為∠POA 等於 60°,而三個角∠OPA、∠OAP、∠POA 的和是 180°,所以到頭來三個角都是 60°,因此是正三角形。”
“對對。”尤里說道,“所以,嗯……如果從上面的頂點 P 筆直地向下引一條直線,就能構成直角三角形 △POQ。然後,因為邊 是邊 的一半,所以是 。因此 y 的值取 的平方根……”
尤里往筆記本的一角凌亂地列著式子,計算著。
“我明白了。!”
“嗯,很好。因為 約等於 1.7,所以 sin 60°約等於 0.86。”
“我們能知道精確的值麼?”尤里問道。
“再精確點的值就是 ,我們可以這麼寫。
……不過,尤里,你在筆記本上計算的時候把式子寫開一點,別寫得那麼擠,在本子角落裡寫得密密麻麻得可不行。”
“噢……”
“我說的這點很重要啊。——然後,我們就能馬上得出 sin 30°的值了。”
“誒?為什麼?啊!明白了,明白了!把正三角形放倒,用 90°- 60° = 30°不就行了嘛。哥哥,sin 30°的值是 吧?”
“嗯,很好。這樣我們就知道 θ 分別為 0°, 30°, 45°, 60°, 90°時的 sin θ 的值了。當角度超過 90°時,我們就要利用 對稱性。”
“不明白什麼意思。對稱性?”
“因為圓是左右對稱的,所以 sin 120°等於 sin 60°。看了下面這張圖,你肯定就會明白意思了。”
“嗯……喔,這樣啊。P 的 y 坐標等於 P' 的 y 坐標……也就是說,sin 120°等於 sin 60°,對吧?原來如此。那剩下的不就都能求出來了嗎?超過 180°的話,加上個負號就行了。”
“對對。”
我又重新畫了張圖,將那些能馬上求出 sin 值的點標注在了圓上。
9.1.5 正弦曲線
“喂喂,話說,還不講正弦曲線呀?”
“誒?你以為我們是為了什麼才計算 sin θ 的?”
“為了什麼啊?”
“為了畫正弦曲線。我們列個 θ 跟 sin θ(即 y)的關係表吧。”
“喔喔。”尤里點點頭。
“超過 180°以後,加個負號就行了。”
“嗯嗯。”
“然後,sin 360°就會回到 0。你看出正弦曲線了沒?”
“怎麼回事?”尤里問道。
“這麼回事。”我畫了張圖,把各個點標注了出來。
標注出 (θ, sin θ) 的點
“噢!噢噢!這是……”尤里探出身子。
“對對。把這些點流暢地連接起來的話……”
“人家來連!”
正弦曲線
“就是這樣。”我說道。
“正弦曲線出來了……咦?不好意思哥哥,我不明白。雖說剛才我們畫的單位圓跟這個正弦曲線形狀不一樣,不過我想問一下,它們是同一個圖嗎?”
“尤里你把看圖的基本方法給忘了麼?看圖的時候要注意數軸。剛剛我們畫單位圓的時候,橫軸是 x,縱軸是 y,因此這個單位圓表示的是 x 跟 y 的關係。在我們剛剛畫的正弦曲線裡,橫軸是 θ。正弦曲線表示的是 θ 跟 y 的關係,也就是說,是下面這樣。”
- 單位圓是將點 P 的運動看作是“x 和 y 的關係”而畫的圖
- 正弦曲線是將點 P 的運動看作是“θ 和 y 的關係”而畫的圖
“原來如此喵!正弦曲線……我好像明白一點了。”
“那就好。”我點點頭。
“有一點我很在意,就是在單位圓的圖上能看得到 x, y, θ,但是在正弦曲線的圖上就只能看到 θ 跟 y ——算了,先不說這個。那個……哥哥。”
尤里慢慢摘下眼鏡,把眼鏡腿疊好。
然後,她字斟句酌地開口道:
“那個……哥哥,人家還明白了一件事。這件事跟數學無關,跟我自己有關。哥哥,我好像太著急往前趕了。比如剛剛,我聽完了 sin 就馬上想聽 cos……我總是著急忙慌地想往前趕。”
“著急忙慌?”
“嗯……怎麼說呢,要是我能‘唰唰’地理解,就會想‘我明白啦,往下講吧’;要是我不能‘唰唰’地理解,就會想‘麻煩死了,別再講啦’。可是,哥哥你不一樣,你一直不慌不忙的。”
“沒必要著急呀。因為數學是經過成百上千年才發展到現在這個樣子的。各個時代最傑出的人物絞盡了腦汁呢……在現在的數學書上寫著的符號、式子和思路產生之前,數學家們應該是在一條我們無法想像的漫長道路上煎熬著。所以,我們一下子看不明白也不要緊。倒不如說,不明白可能更好。”
“不明白也行嗎?”
“比感覺自己明白了強得多。也就是說,懂得‘這本數學書上寫的內容可能是這個意思,不過實際上,我自己可能並沒有搞明白’就行。”
“就是說持續燃燒下去的愛情,要比劇烈燃燒卻立即消失的戀情更重要唄。”
“你在說什麼?”
“先不說這個,趕緊給人家講 cos 嘛~”
“sin 是 θ 和 y 的關係,對吧? cos 就是 θ 和 x 的關係。”
“喔……”
“接下來你就自己研究看看吧。”“呵呵,哥哥你可真夠意思。”
y = sin θ 和 x = cos θ 的關係
9.2 弧度
9.2.1 弧度
“……就這樣,我給尤里講了正弦函數。”我說道。
“sin、cos…… 我對三角函數特別頭疼。”泰朵拉說道。
現在是午休時間。我跟泰朵拉在天台上吃著午飯,晴空萬里。明天是結課典禮,後天就開始放春假了。
“是嗎?我還以為你理解得很透徹呢。”
“有些地方的確是理解了,但是說不上‘完全理解’……”
“不不,就算是數學家也沒人敢說‘完全理解’呀。”
“那個……我有一種‘實際上,我並沒搞明白’的感覺。”
“比如說呢?”
“比如說,在學三角函數之前學過的弧度……”
“哦哦。”
“弧度是角度的單位,對吧? 90°等於弧 度,180°等於 π 弧度,360°等於 2π 弧度……這些我已經理解了。我也明白弧度跟度成比例。可是……話說回來,為什麼 360°等於 2π 弧度呢?說真的,我不明白。”
泰朵拉像轉動儀表盤的指針似地,把筷子轉了一圈。
“根據‘圓弧的長度是半徑的多少倍’去思考弧度,就會很簡單。”
“圓弧的長度是半徑的多少倍?”
“對。比如說,假設我們需要思考 360°是多少弧度。如果設圓的半徑為 r,那麼與 360°對應的圓弧 —— 整個圓周 —— 的長度會是多少呢?”
“半徑為 r 的圓周的長度是……嗯,是 2πr。”
“嗯。那 2πr 是半徑 r 的多少倍呢?”
“因為是用 2πr 除以 r,所以得 2π 倍 ——啊!所以是 2π弧度?”
“沒錯。弧度是用‘圓弧的長度’去測量‘角度的大小’。但是,如果圓的半徑變成原來的兩倍,那麼雖然角度不變,但是圓弧的長度卻會變成原來的兩倍。因此,我們才通過‘圓弧的長度是半徑的多少倍’,換言之就是‘圓弧的長度與半徑的比’來表示角度。”
“為什麼不能用 360°呢?”
“一圈用 360°可能是因為 360 的約數多。倒不是不能用……就是顯得有些隨便。因為 360 這個數是人為規定的。與其相比,用圓弧的長度與半徑的比來表示角度就更為自然一些……不過這種表示方法也是人為規定的。”
“瞭解。”
“中心角在圓上形成的圓弧的長度。這個圓弧的長度與半徑的比所表示的角度就是弧度。比如說在半徑為 r 的圓上,60°形成的圓弧計算如下。 是半徑的 倍,對吧?因此,60°等於 弧度。”
我拿出筆記本,畫了張圖。
60°等於 弧度
“啊,我有點明白了。”泰朵拉說道。
9.2.2 教人
泰朵拉吃完飯,拿粉色的手帕把便當盒包了起來。
我把裝麵包的袋子塞到口袋裡,站起身伸了個懶腰。
“最近啊,我朋友總問我數學……”她說道。
“嗯。教別人也能提升自己呢。”
“不過,我解釋得不太順,最後人家總會給我一句‘還是算了吧。’”
“噢。”我說道。
“自己學習跟教別人,看起來很像,實際上卻天差地別。”泰朵拉說道,“老師們真不容易呀……原來我還很不滿,覺得‘這是什麼啊,能不能講明白點呀’,現在才知道教人原來這麼不容易呀,更何況還是教一群人。”
“對啊。”
“我覺得學長你很會教人,很了不起。”
“可是,我也教不了一群人啊。泰朵拉你在聽我講的時候,會經常問一些問題,比如‘這裡我不明白’。你問的問題可幫了我大忙呢。沒有這些問題,我就得一邊想著‘她明白了沒有啊’一邊往下講。”
可是……我開始獨自思考。
可是,如果今後我更深入地研究數學,教人會不會變得非常難呢?隨著不斷接近數學的本質,剛從山裡挖出的原石、剛從海中撈上來的貝殼或是剛摘下來的果實……這樣的東西不就會越來越多嗎?雖然我不知道它們真正的價值,但它們是那麼美麗,那麼充滿生機。我能把這些教給別人嗎?
“學長?”
“啊,抱歉,我有點走神。”
泰朵拉撥弄著用手帕打出來的結,開口說道:
“那個……我很慶幸自己能來這所高中上學。”
“是嗎,那很好啊。”
“那個……我很慶幸自己來了以後,馬上就給學長你寫了信。”
“嗯,我也覺得很高興啊。”
“那個……我……我……”
下午課的預備鈴響了。
“那個,那個,那個……學長還要再跟我一起吃午飯哦。”
9.3 弧度
9.3.1 停課
我剛回到教室,就碰見米爾嘉站在教室門口。
“我們下午停課。”
“為什麼啊?”
我一頭霧水地被她拉著出了學校。
米爾嘉走得很快,我跟在她身後。我們穿過大道,走過十字路口。在反常的時間走平常上學時走的路,感覺有些奇怪。
到了車站,我們乘上電車,並排坐下。
9.3.2 餘數
電車沐浴在溫暖明媚的日光下,緩緩前行。這是要去哪兒呢?
“這不是停課……是逃課吧?”我說道。
“午休那會兒,你去哪裡了?”米爾嘉擦拭著眼鏡衝我問道。
“天台。”
“喔……”她重新戴好眼鏡,看著我的眼睛。
“我跟泰朵拉吃午飯來著。”我迅速說道。
“泰朵拉是個好女孩兒,對吧?”米爾嘉說道。
“我們聊弧度來著。”
“泰朵拉是個好女孩兒,對吧?”
“聊 360° = 2π 弧度之類的……”
“泰朵拉是個好女孩兒,對吧?”
“……嗯,是啊。”我表示同意。
“θ mod 2π 也聊了?”
“誒?”
“就是重複同一件事情。”
“什麼事情?”
“紙。”米爾嘉說道。
我剛把筆記本跟自動鉛筆準備好,她就立馬寫了一個式子。
θ mod 2π
我想了想。
這個……歸根結底,a mod m 這個式子本來指的就是“a 除以 m 而得到的餘數”。也就是“以 m 為模的餘數”。例如,17 mod 3 = 2。這是因為,17 除以 3 而得到的餘數是 2。一般人們會把 a mod m 中的 a 和 m 都視為整數。
不過,她寫的是 θ mod 2π。這指的是,θ 除以 2π而得到的餘數?
實數除以實數而得到的餘數……怎麼思考才好呢?
我偷偷瞟了一眼米爾嘉,她正在透過車窗望著窗外。
雖然她裝出一副若無其事的樣子,但我知道她在注意我這邊。
因為是 θ,所以是關於角度的?以 2π 為模的餘數,是什麼呢?
……
“啊,我懂了。”我說道,“假設一點在圓周上不停轉動……嗯,當只轉了 θ 弧度時,這一點的位置和轉了 θ mod 2π 弧度的點位置相同,對吧?”
轉了 θ 弧度
轉了 θ mod 2π 弧度
“沒錯。”米爾嘉看向我這邊說道,“例如,對於兩個實數 x, y,我們試著思考一下下面這種關係。
x mod 2π = y mod 2π
換言之,它們的關係就是‘以 2π 為模,x, y 同余’。寫成下面這樣更容易理解一些吧。
x ≡ y (mod 2π)
該關係滿足自反律、對稱律、傳遞律,也就是等價關係。我們用這個等價關係除以實數集 。”
“……”
“我們看 θ 這個角的時候,實際上看到的是商集的一個元素,也就是屬於 {2π × n + θ| n 為整數 } 的無數個角的重合。”
“原來如此。原來這種地方也有等價關係和商集呀。”
米爾嘉突然站了起來。
“怎麼了?”
“到了。下車吧。”
9.3.3 燈塔
我剛在車站的月台上站定,就聞到了大海的氣息。
“這邊。”出了車站,她拐進了一條小道,頭也不回。
“等我一下啊。”
我們穿過小路,純白的燈塔映在碧藍的天空上。
“那邊。”米爾嘉說道。
我們從正面進了燈塔。螺旋樓梯坡度很陡,一直延伸到了塔頂。
米爾嘉沿著樓梯一步步向上爬,我也只好跟著她爬上去。
轉了無數圈後,我們到了塔頂。
我們打開白色的門,走到外面。寬闊的海洋頓時佔據了我們的整個視野。
可以看到那很遙遠很遙遠的遠方的海平面。
海浪一刻不間斷地發出細碎的光亮。
從燈塔上面看到的大海,竟有這麼美啊。
春天的海。
一個遊客也沒有。
只有微風輕輕吹拂而過。
海水的味道很強烈。
“有人建議我去留學。”米爾嘉說道。
“誒?”
“有人建議我去留學。”米爾嘉重複道。
“誒……”
“有人建議我高中畢業以後,去美國的大學留學。”
“……誰建議你的?”
“雙倉博士。美國數理研究所的所長,我的阿姨。”
“你已經……決定了?”
“決定了。”
“你要去,對吧?”
“對。”米爾嘉點點頭。
“……”我的胸口,漸漸冰冷。
“我要研究數學。在那邊上大學會很忙,但是應該能盡情研究數學。今年我去了很多次美國,還參觀了雙倉博士的研究所。”
這……我……我在幹什麼?
我想過高中畢業以後,跟米爾嘉去同一所大學嗎?
明明都沒跟她聊過以後的打算……
不,不對。可是,原來如此啊……
一旦畢了業,我們就該各奔東西了。
“……我都不知道。”我過了一會兒才開口道。
“嗯?”米爾嘉轉向我這邊。海風掀起她的長髮。
“這個建議,雙倉博士很久很久以前就提了,對吧?可是,直到今天為止,我一丁點兒都不知道。關於你今後的打算……”
“……”
“你不信我。”我察覺到自己這話有些欺負人。
“什麼都沒跟你說,是因為我之前還沒想好。”她說道。
我無視了她語氣中的困惑。
“那就是說,我已經……已經不能繼續待在你身邊了?”
我到底在說什麼啊?
“不是的。我只是……想告訴你。”
可是,我聽到了這些,又該說什麼才好呢?
9.3.4 海邊
我們默默地走下燈塔,沿著漫長的沙灘並肩走著。
湧來,又遠去的 —— 海浪。
來來去去,反反覆覆 —— 一浪又一浪。
海浪爬升處,留下了許許多多的海草。
米爾嘉要留學?也難怪。以她的能力,美國只是小意思,她應該在更廣闊的世界學習更豐富的知識。她有這份實力。
反過來,弱小的我又該如何?對於我來說無可替代的女生想展翅飛翔,而我只能說些風涼話……我真孩子氣。
我一直都這麼孩子氣。
這……讓我很不甘心,很丟臉。
這時,我的左臉遭受到了巨大的衝擊。
我差點跌倒。這一瞬間過後,我意識到這份衝擊是疼痛。
“笨蛋!”
米爾嘉怒氣沖沖地抬著手。
“誒?”我把歪了的眼鏡重新戴好。
“反正……你肯定又在想‘真不甘心’‘真丟臉’吧?”
米爾嘉放下手。
“你個笨蛋,‘不甘心’能改變什麼?‘真丟臉’又能改變什麼?就算你難受消沉,世界也不會因為你而有一絲改變。”
“我……”
“你腦子很聰明。看看周圍,用你那聰明的腦子好好想想。大家都喜歡你。泰朵拉、盈盈、尤里、你媽……你難受消沉了,大家都不會開心的。所以,別再消沉下去了!”
“我……”
“別消沉了,別消沉了,別迷戀消沉的自己了!”
“我……我就是個小孩,一個總在同一個地方來回轉圈的小孩。”
米爾嘉的語氣忽然輕柔了許多。
“你……能看到所有的維度麼?”
“……”
“你只能看到在圓周上轉動的點。”
“……”
“你看不到螺旋。”
“……”
“所以,別消沉了……喂,別消沉了。”
米爾嘉說著,低下了頭。
9.3.5 消毒
米爾嘉注視著腳邊的沙子,而我注視著米爾嘉。
臉上挨了米爾嘉的暴擊,現在還在一陣陣作痛。
不過,感覺堵在心裡的東西消散了。
“就算你難受消沉,世界也不會因為你而有一絲改變。”
“別迷戀消沉的自己了!”
她說的話很狠,但說得沒錯。
高中畢業以後,米爾嘉要去留學。
我必須徹底接受這個事實。
這是在當前這個時間點,我能做到的。首先,要從這一步開始。
“那個……米爾嘉。”
“……”米爾嘉抬起頭。
“很多很多事都……對不起,我這麼不振作,對不起。”
“喔……”她盯著我的臉。
“我會努力不讓自己消沉的。”
“紅了。”她指著我的左臉。
“誒?”我蹭了蹭臉,手上有淡淡的血跡。
“是我的指甲撓的吧?”米爾嘉看著自己的指尖。
“啊,剛剛……”扇我巴掌的時候刮到了麼。
“消個毒吧。”她一下子把臉靠了過來 ——
輕輕舔了一下我的臉。
天吶!
“消毒完畢 —— 有海水的味道。”
米爾嘉說著,溫柔地微微笑了。
如果你也想成為數學家,
那你就必須有這樣的覺悟:著重為了未來而工作。
——《關於數學的三次對話》[5]