讀古今文學網 > 世界著名童話全集 > 七色花 >

七色花

●〔蘇」卡達耶夫

有一個姑娘叫珍妮。有一天,她的媽媽打發她到鋪子裡去買麵包圈。珍妮買了七個麵包圈:給爸爸買了兩個帶茵香的麵包圈,給媽媽買了兩個帶罌粟子的麵包圈,給自己買了兩個帶糖的麵包圈,給弟弟巴裡克買了一個粉紅色的小麵包圈。珍妮提著一串麵包圈,就回家去了。她一面走著一面向旁邊張望著,念著招牌上的字,數著烏鴉。可是就在那時候,一隻狗緊跟在後邊,把所有的麵包圈全吃完了:一個一個吃著,先吃了爸爸的帶茵香的麵包圈,後來吃了媽媽的帶罌粟子的麵包圈,再後來又吃了珍妮的帶糖的麵包圈。珍妮覺著手裡非常輕起來。轉回頭來——可是已經晚了。空麻線在搖擺著,狗把最後一個粉紅色的——巴裡克的——麵包圈也吃光了,舐著嘴唇。

「啊哈,害人的狗!」珍妮叫著,就在狗後邊追起來了。

跑著,兒著,沒有追上狗,自己卻迷路了。一看,完全是一個生地方。沒有大房子,只有一些小房子。珍妮嚇一跳,就哭起來了。忽然,不知道從哪兒走出來一位老婆婆。

「小姑娘,小姑娘,你為什麼哭呢?」

珍妮就把一切都告訴了老婆婆。

老婆婆很可憐珍妮,把她領到自己的小花園裡,就說:「不要緊,別哭,我幫你忙。不錯,我沒有小麵包圈,也沒有錢,可是,在我的小花園裡有一朵花,叫做『七色花』,它什麼都能辦得到。雖然你愛東張西望,可是我知道你是一個好姑娘。我把這朵七色花送給你,它什麼事都能辦呢。」

老婆婆說著這話,把一朵像甘菊似的非常美麗的小花,從花壇裡摘下來,送給珍妮。這朵花有七片透明的花瓣,每片花瓣的顏色都不一樣:黃的,紅的,藍的,綠的,橙色的:紫的和青的。

「這朵小花,」老婆婆說,「不是平常的花,你想要什麼它就能做什麼。到時候,只要撕下一片小花瓣來,把它扔出去,就說:

飛喲,飛喲,小花瓣兒喲,

飛到西來飛到東,

飛到北來又到南,

繞一個圈兒喲,打轉來。

等你剛剛兒挨著地——

吩咐吩咐如我意。

吩咐吧,隨便做什麼都可以。它就會立刻做起來的。「

珍妮客客氣氣的謝了老婆婆,走到籬笆門外邊,這時她才想起來不知道回家的路。她想回到小花園裡,請求老婆婆把她送到附近的警察那兒去。可是小花園沒有了,老婆婆也不見了。怎麼辦呢?珍妮已經打算照自己的習慣哭起來,甚至連鼻子都皺得好像手風琴似的了,可是她忽然想起來了那一朵神奇的小花。

「啊,試一試看吧,這『七色花,到底靈不靈呢!」

珍妮連忙撕了一片黃花瓣,把它扔出去就說:飛喲,飛喲,小花瓣兒喲,

飛到西來飛到東,

飛到北來又到南,

繞一個圈兒喲,打轉來。

等你剛剛兒挨著地——

吩咐吩咐如我意。

吩咐吧,叫我帶著麵包圈回到家裡去!

沒等她把這些話說完,一眨眼的工夫,她就回到家裡了,手裡提著一串小麵包圈。

珍妮把小麵包圈交給媽媽,自己想:這真是一朵神奇的花,應當把它插到最好的小花瓶裡!

珍妮是一個很小的小姑娘,因此,她站在椅子上,伸著身子去拿媽媽心愛的小花瓶:那是放在書架的最高一格上。也真倒霉,這時烏鴉從窗外飛過。當然,珍妮當時想確確實實知道有幾隻烏鴉——七隻呢,還是八隻?她張開嘴,屈著手指數起來,可是小花瓶落下去就——噹啷一聲,——打成碎片了。

「你又把什麼東西打碎了,糊塗蟲!」媽媽在廚房裡嚷著,「是不是把我最心愛的小花瓶弄打了?」

「沒有,沒有,媽媽,我什麼也沒有弄打。這是你心裡想的。」珍妮嚷著,連忙撕了一片紅花瓣,把它扔出去就低聲說:

飛喲,飛喲,小花瓣兒喲,

飛到西來飛到東,

飛到北來又到南,

繞一個圈兒喲,打轉來。

等你剛剛兒挨著地——

吩咐吩咐如我意。

吩咐吧,叫媽媽的可愛的花瓶兒完完整整的對在一起。

沒等她把這些話說完,那些碎片就自己往一塊爬著,對到一起了。

媽媽從廚房裡跑來了,——一瞧,她的心愛的小花瓶,好好幾放在原地方。媽媽怕她把花瓶真的打碎,用手指對著珍妮指了一下,就打發她到院裡玩去了。

珍妮來到院子裡,男孩子們都在那兒玩著「巴巴寧」遊戲,都坐在舊木板上把一根棍子插在沙裡。

「小朋友,小朋友,讓我來玩一玩吧。」

「想的可好!你沒瞧見——這是北極嗎?我們不帶小姑娘到北極的。」

「這只是一些木板,這算什麼北極呢?」

「不是木板,是大冰塊。走吧,別打攪吧,我們現在連喘氣也喘不過來呢。」

「那末,不留我玩嗎?」

「小留,走開吧!」

「也不要你們留。沒有你們,我馬上也會到北極呢。不過不是在你們這樣的北極,是在真正的北極。可是你們這算什麼呢?——貓尾巴!」

珍妮走到大門前,把那神奇的「七色花」掏出來,撕了一片藍花瓣,扔出去就說:

飛喲,飛喲,小花瓣兒喲,飛到西來飛到東,

飛到北來又到南,

繞一個圈兒喲,打轉來。

等你剛剛兒挨著地——,

吩咐吩咐如我意。

吩咐吧,叫我馬上到北極!

沒等她把這些話說完,忽然一陣旋風吹來,太陽沒有了。變成了可怕的黑夜,地在腳下好像陀螺似的轉著。

珍妮那時穿著夏天的衣服,光著腳,孤零零的一個人到北極了,可是那裡冷到零下一百度呢。

「唉呀,好媽媽,我凍壞了!」

珍妮叫著哭起來,可是眼淚馬上就變成冰柱,掛在鼻子上,好像水管子上的冰柱一樣。

同時,七隻白熊從大冰塊後邊出來,就一直向小姑娘跑去了,一隻比一隻凶:第一隻是急躁的,第二隻是凶狠的,第三隻是黑頭頂的,第四隻是脫毛的,第五隻是卷毛的,第六隻是斑點的,第七隻是最大的!

珍妮嚇壞了,她就用凍僵的手指,抓起「七色花」,撕了一片綠花瓣,扔出去,大聲喊著說:

飛喲,飛喲,小花瓣兒喲,

飛到西來飛到東,

飛到北來又到南,

繞一個圈兒喲,打轉來。

等你剛剛兒挨著地——

吩咐吩咐如我意。

吩咐吧,叫我馬上回到我們的院子裡!

一眨眼的工夫,她又在院子裡了。男孩子們都望著她笑著。

「唔,你的北極在哪裡?」

「我到過了。」

「我們沒看見。你拿出證據來給我們瞧瞧吧。」

「你們瞧吧——冰柱還在我這兒掛著呢。」

「這不是冰柱,這是貓尾巴!怎麼,你拿了嗎?」

珍妮不高興,決定不再同男孩子們纏了。她走到別的院子裡,同女孩子們玩去了。一來到——就看見小姑娘們有各種各樣的玩具。有的人有小轎車,有的人有小皮球,有的人有跳繩,有的人有三輪自行車,還有一個女孩子有一個會說話的大洋娃娃,戴著洋娃娃草帽,穿著洋娃娃膠皮鞋。珍妮苦惱起來了。甚至她的眼睛都羨慕得好像羊眼似的發黃。

「唔,」她想著,「我現在叫你們瞧一瞧,看誰有玩具吧!」

她把「七色花」掏出來,撕了一片橙色的花瓣兒,扔出去就說:

飛喲,飛喲,小花瓣兒喲,

飛到西來飛到東,

飛到北來又到南,

統一個圈兒喲,打轉來。

等你剛剛兒挨著地——

吩咐吩咐如我意。

吩咐吧,叫世界上所有的玩具都歸我吧!

一眨眼的工夫,玩具從四面八方都向珍妮跟前擁來了。

當然,最先跑來的是洋娃娃,眼睛已的巴的大聲響著,不停地卿卿哇哇的叫著「爸爸——媽媽」,「爸爸——媽媽」。起初珍妮非常高興,洋娃娃真多呀,它們一下子就堆滿了全院子,一條胡同,兩條街和半個廣常可是那時候走一步路都要踩到洋娃娃。四下裡除了洋娃娃卿卿哇哇的聲音以外,什麼也聽不見了。你想一下吧,五百萬個會說話的洋娃娃,有多麼樣的吵人呢?這還不算多呢。這不過是莫斯科的洋娃娃埃列寧格勒、哈爾科夫、基輔、羅夫和蘇聯其他城市的洋娃娃還沒趕到呢,它們都好像鸚鵡似的,正在蘇聯各條路上哇哇的叫著。珍妮有點害怕起來,可是,這還不過是才開頭呢。小皮球、小球、自行車、三輪自行車、拖拉機、汽車、坦克、小戰車、大炮,都跟著洋娃娃滾來了。跳繩好像蛇,一扭一扭地爬著,絆著洋娃娃的腳,惹得性急的洋娃娃更大聲地叫起來。千千萬萬的玩具飛機、飛艇、滑翔機,都在空中飛著。棉花制的跳降落傘人,好像郁金花似的,從天上撒下來,掛到電話線上和樹上。城裡的交通停止了。站崗的警察,都爬到電線桿子上,不知道做什麼好了。

「夠了,夠了!」珍妮嚇得抱著頭叫起來,「算了吧,你怎麼了,你於什麼呢?我真不要這麼多玩具啊!我說笑話的。我怕……」

可是沒有用,玩具還是在堆著,堆著。

全城的玩具,都一直堆到房頂上了。

珍妮走到梯子上一玩具在跟著她,珍妮跑到露台上——玩具跟著她,珍妮上到樓頂上——玩具也在跟著她。珍妮爬到房頂上,連忙撕了一片紫花瓣,扔出去,很快他說:

飛喲,飛喲,小花瓣兒喲,

飛到西來飛到東,

飛到北來又到南,

繞一個圈兒喲,打轉來。

等你剛剛兒挨著地——

吩咐吩咐如我意。

吩咐吧,叫玩具趕快都回到商店去!

於是所有的玩具就立刻不見了。

珍妮把自己的「七色花」一看,總共只剩下一片花瓣了。

「喲,只剩下一片了!把六片花瓣都浪費了。連一點樂趣也沒得到。唔,不要緊,以後我要聰明些了。」她走到街上,走著想:「我還該要什麼呢?我給自己要四斤『熊牌』糖吧。不,最好是要四斤冰糖吧。或者不要吧。最好這樣辦:要一斤『熊牌』糖,一斤冰糖,四兩花生糖,四兩胡桃。唔,我把這些都吃了,就什麼也沒有了。還有,不管怎麼樣也要給小弟弟要一個粉紅色的麵包圈。可是這有什麼意思呢?不,最好我給自己要一輛三輪自行車。不過,幹嗎呢?我騎一騎,過後該怎麼樣呢?有時候會叫男孩子們奪去呢。也許還會挨揍呢!不。最好我給自己要一張電影票或馬戲票,那裡總該熱鬧些。要不就要一雙新涼鞋吧?這也並不比馬戲壞。不過,實在說,那新涼鞋有什麼意思呢?可以要更好的東西呢。要緊的是別著急。」

珍妮這樣打算著,忽然看見一個很好的男孩子,坐在大門跟前的板凳上, 他有很大的藍眼睛——愉快的,可是沉靜的眼睛。小男孩,和氣可愛的樣子,一看就知道不是愛打架的人。珍妮想和他做朋友,小姑娘一點都不害怕,走到他緊跟前,近得在男孩的兩個眼珠裡,都非常清楚地看見自己的擺在兩肩上的小辮子。

「小朋友,小朋友,你叫什麼名字?」

「威嘉。你叫什麼名字?」

「珍妮。我們來捉迷藏吧?」

「我不行,我是跛子。」

珍妮看見他的一隻腳穿著和平常不一樣的鞋子。那鞋底非常厚。

「多可惜,」珍妮說,「我很喜歡你,我真願意同你一塊跑著玩。」

「我也很喜歡你,我也真願意同你跑著玩,可是,可惜這不可能啊,沒法子,一輩子就這樣了。」

「啊哈,小朋友,你怎麼說這樣的話!」珍妮叫著,就從口袋裡把神奇的「七色花」掏出來,「你瞧吧。」

小姑娘說著這些話,非常小心的把最後的一片青色花瓣撕下來,把它在眼上貼了一下,後來鬆開手指,用那幸福得顫抖了的細聲唱起來;

飛喲,飛喲,小花瓣兒喲,

飛到西來飛到東,

飛到北來又到南,

繞一個圈兒喲,打轉來。

等你剛剛兒挨著地——

吩咐吩咐如我意。

吩咐吧,叫威嘉健康起來吧!

就在那一分鐘,男孩子從板凳上跳下來,就同珍妮玩起捉迷藏來,跑得叫小姑娘無論怎樣用力也趕不上他了。

(曹靖華譯)