讀古今文學網 > 這個詞,原來是這個意思! > 「倒插門」為何比喻入贅 >

「倒插門」為何比喻入贅

男方「嫁」到女方家裡俗稱「倒插門」。傳統婚姻習俗都是女方嫁到男方家裡,因此「倒插門」的女婿總是會被人恥笑。為什麼叫「倒插門」呢?原來我國古代的門旁邊都有一個插栓的槽,夜裡睡覺的時候把一根橫木插進槽裡,鎖上門。如果倒過來,把這個槽做在大門的外邊,從外邊開門鎖門,人們理所當然要嘲笑這位做門的師傅水平太差,連裡外都分不清楚。上門女婿「嫁」到女方家裡,不僅要改成女方的姓,而且生的兒子也要隨母姓,就跟那位做門師傅一樣,把鎖做反了,故稱「倒插門」,含有恥笑的意思。

更有趣的是「倒插門」的學名「入贅」。「倒插門」的女婿稱「贅婿」。對男方家庭來說,出去當贅婿稱「出贅」;對女方家庭來說,招上門女婿稱「招贅」。「贅」的本義是抵押,「入贅」的意思就是進入女方家作抵押,「贅婿」就是指男方家庭把兒子抵押給女方。但是抵押就要有贖買,女方家庭把女兒配給上門女婿就視為對男方家庭的補償,男方家庭就再也無權贖買了。「贅婿」的稱呼跟「贅子」很像,古時候窮苦人家把子女賣給富家作奴婢叫作「贅子」。「贅」既然是抵押的意思,抵押得太多了當然就變成了「累贅」,「累贅」一詞就是這樣來的。