讀古今文學網 > 生活的藝術家 > 李小龍原創詩歌 >

李小龍原創詩歌

雨,黑壓壓的雲

雨,

黑壓壓的雲,

花兒飄零,月光慘淡,

鳥兒匆忙遷徙,

寂寞秋天到來之時,

分手也近在眼前。

雲層飛快地飄過天空,

飛快地劃過,

飛快地聚集。

說了很多,卻沒有道出

心底的感覺。

離別的日子會很長,

但只需記住,

我會永遠牽掛著你。

美好的時光也許一去不返,

分別也近在眼前。

白晝愈發短暫,

而夜晚愈發悶長。

當夜的沉寂吞噬著你,

不安煩擾著你,

讀一讀我留給你的詩。

離別的日子會很長,

但只需記住,

我會永遠牽掛著你。

殘陽

地平線遙不可及,

殘陽悲傷。

秋風無情,

黃葉飄零。

山頂之上,

兩股山泉被迫分離。

一條往東,一條往西,

太陽明早還會升起,

枯葉逢春還會變綠。

為何我們要像這山泉,

永遠,永遠的分離。

再次擁你入懷

再次擁你入懷,

再次我迷失在,

自己的天堂裡。

和你共在一條金舟之上,

自由地漂流在灑滿陽光的海上,

遠遠地避開塵世,

當波浪在周圍舞動,我雀躍不已。

太多的顧慮扼殺了我的本性,

太多的光線迷亂了我的眼睛。

太多的真相震驚了我的心靈,

哪怕有萬般阻撓,

我們的真愛永存。

攪動污泥,濁水不會變清

只會越攪越渾。

但是放任不管,

它卻會變清,

正所謂清者自清。

盪舟在華盛頓湖上

我活在夢中,

夢來了又去,

只剩下孤獨的我坐在船上,

任他自由地滑過平靜的湖面。

燕子成雙結對地飛過湛藍的天空,

鴛鴦肩並肩地游過平靜的湖面。

靠在槳上,我望著遠處的湖水,

天空遠遠的,愛人遠遠的。

太陽像火球一樣消失在地平線,

落日的餘暉瞬間映照在整個大地。

反映出太陽的潛在的暴力和輝煌,

落日應是象徵著和平。

但這樣的夜晚,充滿著柔情和感傷,

只會讓我的心徒增憂思。

皓潔的月亮在湖上升起,

銀色的光芒灑滿了地平線。

我打量著水,水如這夜一樣明亮。

當雲層飄過月亮,

我在河中看見他們的倒影。

感覺就像在天空中盪舟,

想到我愛的人,

也在我心中浮現。

湖水安靜地睡了,

聽不到波浪的細語。

躺在船上,

試圖想像可以找到你的夢境,

但是啊,沒有夢。

出現的,僅僅是黑暗中一點點移動的火光。

那是一艘經過的船發出的,遠遠的燈光。

漫步在華盛頓湖邊上

岸邊的微風,

已經那麼涼,那麼柔和。

遠處的湖泊和天空,

似一片殘陽的血跡。

湖泊深深的沉默,

熄滅了我所有的騷動。

沿著湖畔,

慢慢地踱著步子,

沿途受擾的青蛙,匆忙逃走。

鱗次櫛比的房子,

冷冷的燈光冒了出來,

令人眩暈的月光,

從深沉而寂寞的天空,灑落下來。

月光中,我慢慢走向功夫室,

身體和靈魂融為一體。

落葉飄零

風和雨愉快地嬉戲

窗外的一片微黃的葉子

絕望地依附在枝丫上

我摘下葉子

給了它一個家

把它放在了書裡

儘管夜為愛而生

儘管夜為愛而生

白晝卻會很快回來

儘管她離我很遠

時光卻帶著希望在流逝

思緒來了又去

但是你

卻永遠深藏在我心中

沉默的笛子

我希望既不要擁有什麼,

也不要被擁有。

我不再奢望天堂

而且,我也不再害怕地獄。

從一開始,我就有治病的良藥

但我沒吃

我現在才發現

病根原來就在我自己。

現在我知道

除非我像蠟燭一樣敢於自我犧牲,燃燒自己

否則我永遠看不到光明

自從你走後

落日西沉

分別之歌也唱完了

分別在即

靠在檀香木槳上,我凝視著水面

天空,遠遠的

愛人,遠遠的

自從你走後,我不知道你是近是遠

我只知道大自然變蒼白了

我的心也因無盡的思念而無比壓抑

靠在孤獨的枕頭上

我試圖想像可以找到你的夢境

啊!沒有夢,只有昏暗的燈光融合在陰影之中

船順著平靜的河面滑下

滑到岸邊的果園之外

當夜的沉寂吞噬著你

不安煩擾著你

讀一讀我留給你的詩

為了划船遊玩

我們一直等到太陽落山

微風起,藍色的水面微起漣漪

水百合也跟著蕩漾

岸邊

落英繽紛

瞥見那些漫步的情侶

我有種強烈的衝動

好想告訴他們我的滿腹激情

啊,船順著水流漂走了

回想起來,我的心充滿著憂傷

兩隻燕子,啊兩隻燕子

燕子總是成雙飛翔

當他們看見翡翠塔

或是上漆的展覽會場

找到一個大理石扶手

或是鍍金的窗戶

沒有伴侶,他們也絕不在那棲息

他們也絕不分離

雲層覆蓋的天空下

船兒迅速地漂流著

盯著水面

它就像夜空一樣清晰

當雲層飄過月亮

我在河中看見他們的倒影

感覺就像在天空中盪舟

想到我愛的人

也在我心中浮現