讀古今文學網 > 傅雷家書 > 一九五四年二月十日 >

一九五四年二月十日

……屋內要些圖片,只能揀幾張印刷品。北京風沙大,沒有玻璃框子,好一些的東西不能掛;黃賓翁的作品,小幅的也有,盡可給你;只是不裝框不行。好在你此次留京時期並不長,馬虎一下再說。Chopin[蕭邦]肖像是我二十三歲時在巴黎買的,又是浪漫派大畫家Delacroix[德拉克洛瓦]1名作的照相;Mozart[莫扎特]2那幅是Paci[百器]3遺物,也是好鐫版,都不忍讓它們到北京光禿禿的吃灰土,故均不給你。

讀俄文別太快,太快了記不牢,將來又要重頭來過,犯不上。一開頭必須從容不迫,位與格必須要記憶,像應付考試般臨時強記是沒用的。現在讀俄文只好求一個概念,勿野心太大。主要仍須加功夫在樂理方面。外文總是到國外去念進步更快。目前貪多務得,實際也不會如何得益,切記切記!望主動向老師說明,至少過二三月方可加快速度。……

上海這兩天忽然奇暖,東南風加沙土,很像昆明的春天。阿敏和恩德一起跟我念「詩」,敏說你常常背「朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸」二句,現在他也背得了。我正在預備一樣小小的禮物,將來給你帶出國的,預料你一定很歡喜。再過一星期是你媽媽的生日,再過一個月是你的生日,想到此不由得悲喜交集。Hindmith[亨德密特]4 的樂理明日即寄出。……

這幾日開始看服爾德1的作品,他的故事性不強,全靠文章的若有若無的諷喻。我看了真是慄慄危懼,覺得沒能力表達出來。那種風格最好要必姨、錢伯母2那一套。我的文字太死板,太「實」,不夠俏皮,不夠輕靈。

1 德拉克洛瓦(1798—1863),十九世紀上半葉法國浪漫主義畫家。想像力豐富,才思敏捷,是印象主義和現代表現主義的先驅。2 莫扎特(1756—1791),奧地利作曲家。3 即梅·百器,十九世紀大鋼琴家和作曲了李斯待的再傳弟子。前上海交響樂團的創辦人兼指揮。傅聰九歲半起,在他門下學琴三年。4 亨德密特(1895—1963),德國重要作曲家、理論家。1 服爾德(Voltaire,1694—1778),法國著名作家。2 必姨即楊必,英國薩克雷名著《名利場》的譯者。錢伯母即錢鍾書夫人楊絳女士,楊必之姐。