- 傅雷先生個人簡介
- 讀家書,想傅雷(代序)
- 關於傅雷家書
- 一九五四年一月十八日晚
- 一九五四年一月十九日晚
- 一九五四年一月三十日晚
- 一九五四年二月二日(除夕)
- 一九五四年二月十日
- 一九五四年三月五日夜
- 一九五四年三月十三日深夜*
- 一九五四年三月十九日
- 一九五四年三月二十四日上午
- 一九五四車四月七日
- 一九五四年四月二十日
- 一九五四年五月五日
- 一九五四年六月二十四日下午
- 一九五四年七月四日晨
- 一九五四年七月十五日*
- 一九五四年七月二十七日深夜
- 一九五四年七月二十八日夜
- 一九五四年七月二十九日補
- 一九五四年八月十一日午前
- 一九五四年八月十六日*
- 一九五四年八月十六日晚
- 一九五四年八月三十一日
- 一九五四年九月四日
- 一九五四年九月二十一日晨
- 一九五四年十月二日
- 一九五四年十月十三日夜
- 一九五四年十月十九日夜
- 一九五四年十月二十二日晨
- 一九五四年十一月一日夜
- 一九五四年十一月六日午
- 一九五四年十一月十七日午
- 一九五四年十一月二十三日夜
- 一九五四年十二月二日夜
- 一九五四年十二月四日夜
- 一九五四年十二月二十七日
- 一九五四年十二月三十一日晚
- 一九五五年一月九日深夜
- 一九五五年一月二十六日
- 一九五五年三月十五日夜
- 一九五五年三月二十一日上午
- 一九五五年三月二十七日夜
- 一九五五年四月一日晚
- 一九五五年四月三日
- 一九五五年四月二十一日夜
- 一九五五年四月二十(?)日
- 一九五五年五月十一日
- 一九五五年六月(?)日
- 一九五五年十二月十一日夜
- 一九五五年十二月二十一日晨
- 一九五五年十二月二十七日午
- 一九五六年一月四日深夜
- 一九五六年一月二十日
- 一九五六年一月二十二日晚
- 一九五六年二月八日
- 一九五六年二月十三日
- 一九五六年二月二十九日夜
- 一九五六年三月一日晨
- 一九五六年三月二十六日夜
- 一九五六年四月十四日
- 一九五六年四月二十九日
- 一九五六年五月十五日上午九時於黃山松谷庵
- 一九五六年五月二十四日下午二時
- 一九五六年五月三十一日
- 一九五六年六月六日*
- 一九五六年六月十四日下午四時
- 一九五六年七月一日晚七時
- 一九五六年七月二十三日
- 一九五六年七月二十九日
- 一九五六年八月一日
- 一九五六年十月三日晨
- 一九五六年十月六日午
- 一九五六年十月十日深夜
- 一九五六年十月十一日下午
- 一九五六年十一月七日*
- 一九五七年二月二十四日
- 一九五七年三月十七日夜十一時於北京
- 一九五七年三月十八日深夜於北京
- 一九五七年五月二十五日*
- 一九五七年五月二十六日
- 一九五七年七月一日夜
- 一九五七年十二月二十三日*
- 一九五八年四月十九日*
- 一九五八年八月二日*
- 一九五九年十月一日
- 一九六○年一月十日
- 一九六○年二月一日夜*
- 一九六○年八月五日
- 一九六○年八月二十九日
- 一九六○年九月七日(譯自英文)
- 一九六○年十月二十一日(譯自英文)
- 一九六○年十月二十一日夜
- 一九六○年十一月十二日(譯自英文)
- 一九六○年十一月十二日(譯自英文)*
- 一九六○年十一月十三日
- 一九六○年十一月二十二日(譯自法文)
- 一九六○年十一月二十六日晚
- 一九六○年十二月二日
- 一九六○年十二月三十一日(譯自英文)
- 一九六一年一月五日(譯自英文)
- 一九六一年一月五日*
- 一九六一年一月二十三日(譯自英文)
- 一九六一年二月五日上午
- 一九六一年二月六日上午
- 一九六一年二月七日
- 一九六一年二月八日晨
- 一九六一年三月二十二日
- 一九六一年三月二十八日晨(譯自英文)
- 一九六一年四月九日(譯自英文)
- 一九六一年四月十五日(譯自英文)
- 一九六一年四月二十日*
- 一九六一年四月二十五日
- 一九六一年五月一日
- 一九六一年五月二十三日
- 一九六一年五月二十四日
- 一九六一年五月二十四日(譯自英文)
- 一九六一年五月二十五日
- 一九六一年六月十四日夜
- 一九六一年六月二十六日晚
- 一九六一年六月二十七日(譯自英文)
- 一九六一年七月七日(譯自英文)
- 一九六一年七月七日晚
- 一九六一年七月八日上午
- 一九六一年八月一日
- 一九六一年八月十九日
- 一九六一年八月三十一日夜
- 一九六一年九月一日
- 一九六一年九月二日中午
- 一九六一年九月十四日晨
- 一九六一年九月十四日下午
- 一九六一年十月五日深夜
- 一九六一年十月五日夜*
- 一九六一年十二月十七日(譯自英文)
- 一九六二年一月十四日下午
- 一九六二年一月二十一日下午
- 一九六二年一月二十一日夜
- 一九六二年二月二十一日夜
- 一九六二年三月八日1
- 一九六二年三月九日
- 一九六二年三月十四日1
- 一九六二年四月一日
- 一九六二年四月三十日
- 一九六二年五月九日
- 一九六二年六月十六日晚
- 一九六二年八月十二日
- 一九六二年九月二日
- 一九六二年九月二十三日
- 一九六二年十月二十日
- 一九六二年十一月二十五日
- 一九六二年十一月二十五日(譯自英文)
- 一九六二年十二月二日
- 一九六二年十二月五日1
- 一九六二年十二月三十日
- 一九六三年三月三日(譯自英文)
- 一九六三年三月十七
- 一九六三年四月二十六日
- 一九六三年六月二日晚
- 一九六三年七月二十二日
- 一九六三年七月二十二日(譯自法文)
- 一九六三年九月一日
- 一九六三年九月一日(譯自法文)
- 一九六三年十月十四日
- 一九六三年十月十四日(譯自法文)
- 一九六三年十一月三日
- 一九六三年十一月三日(譯自英文)
- 一九六三年十二月十一日
- 一九六四年一月十二日
- 一九六四年三月一日
- 一九六四年四月十二日
- 一九六四年四月十二日*
- 一九六四年四月二十三日
- 一九六四年四月二十四日
- 一九六四年十月三十一日
- 一九六五年二月二十日
- 一九六五年五月十六日夜
- 一九六五年五月二十一日深夜
- 一九六五年五月二十七日
- 一九六五年六月十四日
- 一九六五年六月十四日(譯自法文)
- 一九六五年九月十二日(譯自英文)
- 一九六五年九月十二日夜
- 一九六五年十月四日
- 一九六五年十一月二十二日
- 一九六六年一月四日
- 一九六六年二月十七日
- 一九六六年四月十三日
- 一九六六年六月三日
- 附錄:傅聰寫給父母親的一封家書
- 傅雷遺書
- 譯注《傅雷家書》的一些體會
- 編後記
- 第三版後記
- 傅雷墨跡
- 傅雷家世
- 傅雷攝影作品
- 紀念傅雷
- 潔白的紀念碑--讀《傅雷家書》
- 赤子之心
- 傅雷情愛的另一回荒唐
- 憶傅雷
- 談傅雷的翻譯
- 傅雷譯《羅丹藝術論》序
- 清浮蕩無著的學子
- 在求學巴黎
- 二十三平生一大知己:與黃賓虹的忘年交
- 傅雷一家各時期照片
- 剛柔相濟 伉儷互助
- 巴黎之戀
- 傅雷是文學翻譯家
- 傅雷與劉海粟
- 聽二十四歲的傅雷講課
- 傅雷最後的家書
- 試與傅雷比高
- 傅雷之後
- 《傅雷散文》編後
- 傅雷的內心之死
- 重寫篇:一本愛讀也怕讀的書--評《傅雷家書》
- 滋潤心靈的《傅雷家書》
- 永遠的家書永遠的情《傅雷家書》重讀所聯想到的
- 傅雷的內心世界
- 重讀《傅雷家書》
- 小談《傅雷家書》中的藝術評論
- 品讀家書
- 傅敏談傅雷的家庭教育
- 音樂流水席三兩主題,無數變奏
- 翻譯大家傅雷的留法生涯:半年就過語言關
- 讀《傅雷家書》
- 永遠的傅雷
- 傅雷家教薪火相傳
- 又見《傅雷家書》
- 《讀〈傅雷家書〉》
- 《傅雷之死》
傅雷家書
內容簡介:傅雷夫婦作為中國父母的典範,一生苦心孤詣,嘔心瀝血培養的兩個孩子,傅聰著名鋼琴大師;傅敏英語特級教師。是他們先做人、後成家,超脫小我,獨立思考,因材施教等教育思想的成功體現。家書中父母的諄諄教誨,孩子與父母的真誠交流,親情溢於字裡行間,給天下父母子女強烈的感染啟迪。《傅雷家書》不是普通的家書。傅雷在給傅聰的信裡這樣說:長篇累牘的給你寫信,不是空嘮叨,不是莫名其妙的GOSSIP,而是有好幾種作用。第一,我的確把你當做一個討論藝術,討論音樂的對手,第二,極想激出你一些青年人的感想,讓我做父親的得些新鮮養料,同時也可以間接傳佈給別的青年,第三,借通信訓練你的-不但是文筆,而尤其是你的思想,第四,我想時時刻刻,隨處給你做個警鐘,做面忠實的鏡子,不論在做人方面,在生活細節方面,在藝術修養方面,在演奏姿態方面。貫穿全部家書的情意,是要兒子知道國家的榮辱,藝術的尊嚴,能夠用嚴肅的態度對待一切,做一個德藝俱備,人格卓越的藝術家。……