張林,字去非,號樗巖。宋末為池州守。詞見《絕妙好詞》。
柳梢青.燈花白玉枝頭[1],忽看蓓蕾[2],金粟珠垂[3],半顆安榴[4],一枝穠杏,五色薔薇。何須羯鼓聲催[5],銀裡春工四時[6]。卻笑燈蛾,學他蝴蝶,照影頻飛[7]。
[1]燈芯草,白色。
[2]「蓓蕾」,花含苞。
[3]「金粟」指桂花,這裡形容燈芯結蕊。
[4]「安榴」,石榴原名安石榴,以西域安石國榴種得名。
[5]「羯鼓」,出於胡中,狀如漆桶,兩頭蒙革,以雙鼓槌擊之,亦稱兩杖鼓。唐南卓《羯鼓錄》云:「上(玄宗)洞曉音律,尤愛羯鼓玉笛。……時當宿雨,景色明麗,小殿內庭,柳杏將吐,睹而歎曰:『對此景物,豈得不為他判斷之乎!』左右相目,將命備酒,獨高力士遣取羯鼓,上旋命之。臨軒縱擊一曲,曲名《春光好》(原註:上自製也),神思自得。及顧柳杏,皆已發拆。上指而笑,謂嬪御曰:『此一事不喚我作天公可乎?』嬪御侍官皆稱萬歲。」
[6]《尚書.皋陶謨》:「天工人其代之。」這裡反說,言燃點油盞燈草結蕊垂花,由開而謝,其中若有四時,不需人工催喚。「」「工」同音。
[7]上用榴杏群芳比燈花,結句又用蝴蝶比撲燈蛾。詞頗纖巧,含意不深,卻有新鮮的意味。