讀古今文學網 > 猶憶前塵立少時:俞平伯點評唐宋詞 > 薛昭蘊(二首) >

薛昭蘊(二首)

薛昭蘊,《花間集》稱為「薛侍郎」,字裡無考。新舊《唐書》有薛昭緯傳,言其乾寧中為禮部侍郎;《北夢瑣言》謂昭緯好唱《浣溪沙》詞。後世乃有以昭緯、昭蘊為一人者(如王國維《庚辛之間讀書記.跋覆宋本花間集》),疑非是。蓋史載昭緯卒於唐末;而《花間集》列昭蘊於韋莊、牛嶠之間,當為前蜀時人。

浣溪沙

紅蓼[1]渡頭秋正雨,印沙鷗跡自成行,整鬟飄袖野風香。不語含嚬[2]深浦裡,幾回愁煞棹船郎[3],燕歸帆盡水茫茫。

[1]「蓼」,生在水邊的叫水蓼,亦稱澤蓼。秋日開花,紫紅色。

[2]「嚬」,通顰,顰蹙。

[3]美人皺眉,搖船的也似為她惆悵,愁字意思很輕。

粉上依稀有淚痕,郡庭花落欲黃昏,遠情深恨與誰論。記得去年寒食節[1],延秋門[2]外卓金輪[3],日斜人散暗消魂。

[1]宗懍《荊楚歲時記》:「去冬節(冬至)一百五日,即有疾風甚雨,謂之寒食,禁火三日。」並雲有鬥雞、打毬、鞦韆等戲。古代為游賞的佳節。

[2]「延秋門」,唐代長安禁苑的西門,在故漢未央宮之西。

[3]「卓」,立。「卓輪」,停車。