讀古今文學網 > 一生只讀納蘭詩:一朵芙蓉著秋雨 > 宿龍泉山寺1 >

宿龍泉山寺1

招提偶然到2,再宿離喧雜3。列岫霽始開4,雙扉晚初闔。禪心投缽龍5,梵響下簷鴿6。既閒陵闕望7,亦謝主賓答。遙夜一燈深,石爐燒艾8。

【箋注】

1龍泉山寺:位於北京海澱區西北,坐落在西山鳳凰嶺下,始建於遼代,為千年古剎。

2招提:梵語「拓斗提奢」的省稱。原為「拓提」,後誤為「招提」,義為「四方」。四方之僧稱招提僧,四方僧之住處稱為招提僧坊。此處代指寺廟。

3喧雜:喧鬧嘈雜。

4列岫:這裡指鳳凰嶺。霽:雨雪停止,天放晴。

5禪心:佛教用語,指清靜寂定的心境。缽龍:缽中之龍。北魏崔鴻《十六國春秋·前秦·僧涉》:「僧涉者,西域人也……能以秘祝下神龍。每旱,堅常使之咒龍。俄而龍便下缽中,天輒大雨。」

6梵響:念佛誦經之聲。

7陵闕:皇帝的陵墓。這裡指天壽山明十三陵。闕,陵墓前的牌樓。

8艾:古松、梅等樹皮上生出的一種莓苔,有香氣。