讀古今文學網 > 一生只讀納蘭詩:一朵芙蓉著秋雨 > 折楊柳1 >

折楊柳1

陌上誰攀折2,閨中思忽侵。眼凝清露重,眉斂翠煙深。羌笛臨風曲3,悲笳出塞音4。縱垂千萬縷,那系別離心。

【箋注】

1折楊柳:相傳漢張騫通使西域,帶回《摩訶兜勒》一曲,後由李延年更造新曲二十八解,作為軍中樂,改名為《橫吹曲》。郭茂倩題解引《樂府解題》:「漢橫吹曲,二十八解……魏晉以來,唯傳十曲……」折楊柳為《橫吹曲》之一,魏晉時古辭亡失。晉太康末,京洛有《折楊柳》歌,辭多言兵事勞苦。南朝梁、陳和唐人多為傷春惜別之辭,懷念徵人之作尤多。

2陌上:即田間,古時規定,南北方向的田間小路,稱「阡」,東西走向的,稱「陌」。攀折:拉折,折取。明張時徹《陌上柳》:「陌上柳,陌上柳,春風批拂長短柳,不知攀折誰人手。」

3羌笛:古時的管樂器。長二尺四寸,三孔或四孔。因出於羌中,故名。

4悲笳:悲涼的笳聲。笳,古代軍中號角,其聲悲壯。