讀古今文學網 > 一生只讀納蘭詩:夕陽何事近黃昏 > >

上使空持白虎幡1,誰教博議采袁翻2?高車勁敵婆羅在3,特與涼州作外藩4。

【箋注】

1白虎幡:有白虎圖像的旗。古代用作傳佈朝廷政令或軍令的符信。晉崔豹《古今注·輿服》:「魏朝有青龍幡、朱雀幡、玄武幡、白虎幡、黃龍幡五,而以招四方……今晉朝唯用白虎幡。」

2博議:全面詳盡地討論或評議。博議采袁翻,《資治通鑒·梁紀五》載:「初,高車王彌俄突死,其眾悉歸厭噠。後數年,厭(yan)噠(dā)遣彌俄突弟伊匐帥餘眾還國。伊匐擊柔然可汗婆羅門,大破之,婆羅門帥十部落詣涼州,請降於魏(北魏),柔然餘眾數萬相帥迎阿那瑰,阿那瑰啟稱『本國大亂,姓姓別居,迭相抄掠。當今北人鵠望待拯,乞依前恩賜,給臣精兵一萬,送臣磧北,撫定荒民。』詔付中書門下博議,涼州刺史袁翻以為:『自國家都洛以來,蠕蠕、高車迭相吞噬。始則蠕蠕授首,既而高車被擒。今高車自奮於衰微之中,克雪仇恥,誠由種類繁多,終不能相滅。自二虎交鬥,邊境無塵數十年矣,此中國之利也。今蠕蠕兩主相繼歸誠,雖戎狄禽獸,終無純固之節,然存亡繼絕,帝王本務。若棄而不受,則虧我大德。若納而撫養,則損我資儲。或全徙內地,則非直其情不願,亦恐終為後患,劉、石是也。且蠕蠕尚存,則高車有內顧之憂,未暇窺窬上國。若其全滅,則高車跋扈之勢,豈易可知。今蠕蠕雖亂而部落猶眾,處處棋布,以望舊主,高車雖強,未能盡服也。愚謂蠕蠕二主並宜存之,居阿那瑰於東,處婆羅門於西,分其降民,各有攸屬。阿那瑰所居非所經見,不敢臆度。婆羅門請修西海故城以處之。西海在酒泉之北,去高車所居金山千餘里,實北虜往來之衝要,土地沃衍,大宜耕稼。宜遣一良將,配以兵仗,監護婆羅門。因令屯田,以省轉輸之勞。其北則臨大磧,野獸所聚,使蠕蠕射獵,彼此相資,足以自固。外以輔蠕蠕之微弱,內亦防高車之畔換,此安邊保塞之長計也。若婆羅門能收離聚散,復興其國者,漸令北轉,徙度流沙,則是我之外藩,高車勍(qinɡ)敵,西北之虞,可以無慮。如其奸回返覆,不過為逋逃之寇,於我何損哉。』朝議是之。」

3高車:北朝人對漠北一部分遊牧部落的泛稱,因其「車輪高大,輻數至多」而得名。

4涼州:在今甘肅境內。西漢漢武帝在今甘肅省置涼州刺史部,涼州之名自此始,意為「地處西方,常寒涼也」。北魏時因地理因素,改涼州為敦煌鎮。