讀古今文學網 > 此生喜讀納蘭文:我是人間惆悵客 > 與韓元少書 >

與韓元少書

僕幼習科舉業,即時時竊喜為古文詞,然不敢令師友見也。今幸出大匠之門,且與足下為同年友。當古學振興之日,人思自奮,僕亦妄希著述,以正有道。而作者林林,浩乎淵海,才單力弱,綆短汲深1,尚同彭祖之觀井2,惴惴惟恐失墜。而足下遽欲引之於十洲三島之間3,以問五城十二樓之勝4,其可得哉?惶恐惶恐。

【箋注】

1綆短汲深:用短繩系器汲取深井的水。比喻淺學不足以悟深理。《莊子·至樂》:「昔者管子有言……褚小者不可以懷大,綆短者不可以汲深。」後多作力小任重、不能勝任的謙辭。

2彭祖:傳說中的人物。因封於彭,故稱。傳說彭祖善養生,有導引之術,活到八百高齡。見漢劉向《列仙傳·彭祖》。彭祖觀井,宋蘇軾《代滕甫論西夏書》:「俗言彭祖觀井,自系大木之上,以車輪覆井,而後敢觀。」後比喻遇事謹慎小心。

3十洲三島:傳說中神仙居住的地方。十洲,道教稱大海中神仙居住的十處名山勝境。亦泛指仙境。《海內十洲記》:「漢武帝既聞王母說八方巨海之中有祖洲、瀛洲、玄洲、炎洲、長洲、元洲、流洲、生洲、鳳麟洲、聚窟洲。有此十洲,乃人跡所稀絕處。」三島,指傳說中的蓬萊、方丈、瀛洲三座海上仙山。

4五城十二樓:傳說中神仙的居所。比喻仙境。《史記·孝武本紀》:「方士有言:『黃帝時,為五城十二樓,以候神人於執期,命曰迎年。』」裴駰集解引應劭曰:「侖玄圃五城十二樓,此仙人之所常居也。」