讀古今文學網 > 宋詞 > 滿江紅·寫懷 >

滿江紅·寫懷

岳飛

怒髮衝冠1,憑欄處2、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒、白了少年頭,空悲切。

靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅。駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴3血。待從頭、收拾舊山河,朝4天闕5。

【註釋】

1怒髮衝冠:形容憤怒得頭髮根根豎起,把帽子都頂了起來。

2處:時。

3匈奴:此倍指女真族統治集團。

4朝:朝見。

5天闕:宮殿,代指皇帝。

【賞析】

這是一首充滿愛國激情的詞。我激烈憤怒的情懷,好像要讓我的頭髮衝冠而豎,瀟瀟的雨已經停歇,我倚欄北眺,仰天長嘯,掃平胡虜的激情如怒濤洶湧。想到自己年已三十,功名卻如塵土一般微不足道,前面的路途遙遠崎嶇,陰晴不定,一定不要虛度年華,徒讓自己青鬢老去。

靖康之變的國恥還沒有洗雪,人臣為國為民報仇雪恨的決心什麼時候才能熄滅。我要駕著戰車,踏破胡虜的老巢,以牙還牙,以血還血,重新恢復大宋的河山,到那時,功成名就,自己再去朝見皇上。

這首詞傾訴了作者保家衛國的滿腔真情,為後世歷代傳誦,成為國家危急存亡之時,激勵人們戰鬥意志的壯麗詩篇。