讀古今文學網 > 宋詞 > 蝶戀花 >

蝶戀花

歐陽修

庭院深深深幾許1?楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍2遊冶處3,樓高不見章台路4。

雨橫5風狂三月暮。門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。

【註釋】

1深幾許:有多深。

2玉勒雕鞍:嵌玉的馬籠頭和雕花打馬鞍,代指騎馬的人。

3遊冶處:指尋歡作樂的地方。

4章台路:指歌樓妓館。

5橫:凶暴。

【賞析】

這首詞主要寫貴族婦人的愁怨之情。上闋寫濃霧瀰漫的早晨。女主人身處幽深的庭院,簾幕無重數,周圍煙柳叢叢簇簇,孤獨寂寞之情可以想到。她愁的是什麼呢?她猜想薄情郎這時又騎馬到歌樓妓館尋歡作樂去了。下闋寫狂風暴雨的黃昏。三月的暮春天氣,風狂雨驟,又是黃昏時刻,女主人只得掩門獨守空房,不禁發出惜春的悲歎,所惜的是春光,也是她的青春年華。因花而有淚,因淚而問花,花不僅不語,反而紛紛飄落,不去理會她,還有意似的飄過鞦韆而去。人愈傷心,花愈惱人,語淺意深,自然渾成,耐人尋味。