讀古今文學網 > 文稿拾零 > 亞歷山大·萊恩 《鬧鬼的公共汽車》 >

亞歷山大·萊恩 《鬧鬼的公共汽車》

在英國出版了許多神怪小說選集。這些選集不同於德國和法國的同類小說,追求的是純然的美學享受,而不是傳播魔幻藝術。也許正因如此,它們明顯地勝人一籌。眼下最佳的神怪小說——亨利·詹姆斯的《螺絲在擰緊》、梅·辛克萊的《他們的火焰不滅的地方》、雅各布斯的《猴爪》、吉卜林的《慾望之屋》、愛倫·坡的《瓶中手稿》——均出自以前否定神怪內容的作家之手。原因很清楚。懷疑主義的作家本身就是最善於組織魔幻效果的人。

在我有機會讀到的幽靈小說中,我認為沒有一部能超過多蘿西·塞耶斯的作品。亞歷山大·萊恩的這部作品稍差一些。全書收了四十多篇小說。阿爾弗雷德·埃德加·科珀德、威爾基·科林斯、歐·亨利、小泉八雲、雅各布斯、莫泊桑、阿瑟·梅琴、小普林尼、愛倫·坡、羅伯特·路易斯·斯蒂文森和梅·辛克萊是書中所選的部分作者。為了讓讀者們吃驚和喜歡,我翻譯了愛爾蘭的這段「魔幻小說的可能的結尾」:

「多麼邪惡的屋子!」姑娘一面說,一面膽怯地走上前去。「好重的門啊!」說著碰了一下門,門突然關上了。

「我的天!」男子說,「門上好像沒有把手。我們倆被關在裡面了……」

「不是兩個,只有一個人!」姑娘說著,穿過了厚實的門不見了。

黃錦炎 譯