讀古今文學網 > 中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界4 > 娵jū隅yu >

娵jū隅yu

釋義

我國古代西南方少數民族稱魚為「娵隅」。借指少數民族語言。

名家解讀

「娵隅」的「娵」注意不要寫成「鯫」,「鯫」字的意思是小魚,而「娵隅」這個詞是借指少數民族語言。「娵」在古代既有「星座」的意思,也有「美女」的意思,但是在這裡,「娵隅」是一個詞,其中並不包含「娵」本身的含義。(張一清)

辨析

「娵」是女字旁,在字形上要與「鯫」「諏」「陬」等字相區分。後面這三個字都讀作zōu,「鯫」指小魚,「諏」指在一起商量事情或詢問,「陬」指角落。「隅」讀作yu,是「角落」的意思,不要讀成ǒu。

你知道嗎?

「娵娃」是指閭娵和吳娃,是古代美女名。

字裡字外

「娵隅」的典故出自南朝宋劉義慶的《世說新語·排調》,講述的是東晉時期一位名叫郝隆的名士的故事。

郝隆自幼酷愛讀書,博學多才,為人幽默詼諧。郝隆在東晉大將桓溫的手下擔任「南蠻參軍」職務的時候,有一次,桓溫舉行宴會,大家在宴會上飲酒賦詩,郝隆因為沒能作出詩來而被罰喝三杯酒。喝完酒,郝隆拿起筆來寫了一句「娵隅躍清池」。桓溫感到不解,便問道:「娵隅是什麼東西?」郝隆回答說:「蠻人把魚叫娵隅。」桓溫更加疑惑地問道:「你作詩為什麼要用蠻語?」郝隆說:「我從千里之外來投奔你,才得了個南蠻參軍,怎麼能不說蠻語呢?」桓溫聽後大笑。郝隆用調侃的方式表達了對桓溫不重視自己的不滿,頗具幽默感。這就是歷史上有名的「蠻語入詩」的故事。

郝隆對謝安的調笑也表現出了他的機敏。謝安也是東晉時期的一位名士,起初他不願做官,在朝廷的幾次命令下才出山做了桓溫的司馬。一次,有人給桓溫送了一些草藥,其中有一味藥叫作「遠志」。桓溫問謝安:「『遠志』這味藥又叫『小草』。為什麼一種東西有兩個名稱呢?」謝安還沒有來得及回答,郝隆便說道:「這很容易解釋:它在山裡時就叫『遠志』,出了山就是『小草』。」謝安聽了,明白這話是在諷刺自己。桓溫笑著說:「郝參軍是在開玩笑,沒有惡意,卻很有意味。」

例句

王教授熟諳娵隅,在他的專業研究領域可以稱得上是權威。