讀古今文學網 > 克雷洛夫寓言 > 第三卷 >

第三卷

【承包商和鞋匠】

一個富有的承包商住在華麗的住房,

吃的是珍饈,喝的是美酒,

每天大擺酒席,狂歡作樂,

他的金銀財寶數也數不盡,

糖果甜食、葡萄美酒,不管要什麼:

家裡應有盡有,享用不窮,

總而言之,他的家好似人間天堂,

但是,承包商也有一件事苦惱,

他夜裡睡不成覺。

究竟是因為他害怕上帝的審判,

還是只為了擔心破產?

他始終沒有酣暢地熟睡過一回,

而且,就是偶然能夠,

在黎明打一會盹,卻又有新的倒霉事操心,

上帝給他安排一個愛唱歌的鄰居,

有一個窮鞋匠同他窗對窗住在小屋裡,

鞋匠是個天性快樂愛唱歌的傢伙,

從東方初曉直到吃午飯,

從吃午飯直到夜晚,他都不停地歌唱。

他怎麼也不讓這個有錢人睡覺。

怎麼辦?怎麼同鄰居協商,

叫他從此放棄歌唱?

命令他不要唱,可沒有這種權利,

去懇求他,也找不到什麼理由。

他想了許久,最後,索性寫信給鄰居。

這位鄰居過來了。

“尊貴的朋友,祝你身體健康!”

“你的親切的問候,我十分感謝。”

“那麼,兄弟,克裡姆,你的買賣好不好?”

(既然有求於你,我們就得知道你的姓名)。

“買賣麼,老爺!的確還不壞。”

“怪不得你這樣快活,這樣喜歡歌唱?

你一定生活得很幸福?”

“怨天尤人有罪,這有什麼好奇怪的?

我的身上總是壓著許多工作,

我有一個心地善良、年輕的主婦,

誰不知道同一個心地善良的妻子,

在一起過日子多麼快樂。”

“你有沒有錢?”“不,一文多餘的都沒有。

但是因此也就沒有多餘的貪求。”

“這樣說,我的朋友,你是不願成為富人嘍?”

“我可沒有這樣說;

儘管我要為眼前的生活感謝上帝,

但是老爺,你自己也知道,

人只要活著就會有祈求,

大家都想多要一點:這個世界就是這樣。

我看,你的財富,你也會覺得太少,

讓我變成一個有錢人這也無妨。”

“你說得有道理,好朋友。

我們儘管富有,但是也不免煩惱。

儘管人們說,貧窮不是罪惡,

但是安貧樂道,總不如有財有勢的好。

這一袋盧布你拿去,

我就喜歡你的誠實。

過來:上帝保佑你靠我的幫助發財致富,

注意,你不能糟蹋這些錢財,

好好保存,有真正需要才能動用。

五百盧布是一筆相當不錯的數目。

再見!”於是我們的鞋匠,

抓起了錢袋,趕忙回家,

不是奔跑,而是飛躍,

他把禮物揣在懷裡直衝回去,

當天夜裡他把錢袋深埋在地底下,

同時埋進去的還有他的歡樂!

他不僅不再歌唱,連睡夢也不知去向,

(他也嘗到了失眠的滋味!);

什麼都使他懷疑,什麼都使他不安,

只要晚上兒扒扒搔搔,

他就以為盜賊正向他逼近,

他全身發冷,豎起耳朵細聽。

總之,寧靜生活不見了——簡直想跳到河裡去。

鞋匠絞盡腦汁,苦苦思索,

他的腦子到底開了竅;

他拿起錢袋直奔向承包商,

並且說:“謝謝你的慷慨,

這是你的錢袋,你把它收回去:

拿到錢袋以前,我從來不知道睡不好覺。

你過你的富有的生活吧,

可是我,即使給我一百萬,

也不願放棄我的歌,我的睡夢。”

【遭到不幸的農夫】

在一個秋天的夜晚,

賊鑽進了農夫的宅院。

他悄悄弄開了貯藏倉庫,

地板、天棚、牆壁任意掘翻。

這沒良心的偷兒囊括席捲,

本來賊還有什麼良心可言!

我們的農夫好可憐,

由富變窮只在一夜間。

他幾乎得去行乞討飯。

天保佑吧,我們可別有這樣的夜晚!

農夫十分煩惱、憂愁,

請來了所有的親戚、朋友。

“請幫幫我吧!”他提出了請求。

於是議論紛紛,劃策又出謀。

加爾倍奇乾爹說:

“你不該讓人知道你富有。”

克裡梅奇親家說:

“貯藏倉庫要在住房近處修。”

富馬鄰居說:“不,不!

問題不在貯藏室的遠近,

院裡要養一條厲害的

我有小狗一窩任憑你挑,

對於鄰居你,我願分我所有。

也省得去溺斃那隻小狗。”

至親厚友的建議實在很多。

但,實際的幫助一點也沒有。

如果一旦你遭到了不幸,

你就會嘗到世人的薄倖。

這是這個世界上的實情,

雖然建議總是萬紫千紅,

一旦提到實際的幫助,

最好的朋友也會又啞又聾。

【主人和老鼠】

當你家裡失竊又未抓住憑據,

千萬不能亂說,不能隨便處置。

否則盜竊事件不但不會免除,

反會逼得好人從你家裡離去。

小小的不幸會釀出大禍事!

商人修造了一間倉庫。

裡面放的儘是食物。

為了不讓鼠類偷吃,

商人派了貓隊巡視。

日日夜夜貓隊在值班,

果然商人免掉了鼠患。

一個小偷混在貓隊裡邊,

忽然發生了意外事件。

貓類、人類相似(誰人不知!),

監工裡也少不了有奸細。

主人本該採取防賊措施,

逮住偷兒,然後給以懲治,

對於無辜者,卻要好好保護,

但他命令:將全部貓兒鞭笞。

這一命令實在莫名其妙,

無辜、有罪,不分青紅皂白,

於是眾貓兒一個不剩跑掉,

倉庫主人從此不再有貓。

眾鼠盼望的一天終於來到,

貓兒離開倉庫,鼠輩大鬧,

兩三星期內食物全部報銷。

【大象和哈巴狗】

大街上牽過一頭大象,看來是讓大夥兒觀賞的,誰都知道,大象在我們這兒是很少見到的,所以,看熱鬧的人都趕來圍觀大象。

不知道從哪裡,迎面鑽出來一隻哈巴狗。它一看到大象,就向它直撲過去,汪汪地大聲吠叫,拚命想衝上去,好像要跟大象打一架似的。

旁邊一隻小狗對它說:

“鄰居,別出醜吧,像這麼大,你怎麼鬥得過它,瞧吧,你叫啞了嗓子,大象還是自管自地向前走,它根本不來理睬你的吠叫。”

哈巴狗連忙回答說:

“嘿,嘿!正是這樣,可以壯大我的聲勢,根本不用打一架,我就成了一名善戰的勇士。以後別的狗誇起我來,都會說:

“‘哎呀,這哈巴狗!真是力氣大,連大象都不害怕,竟對它汪汪叫吶!’”

【老狼和小狼】

老狼派遣小狼出洞,到林邊散步,兼帶巡風。

看看有無運氣吃頓午飯,

要討得便宜,要由牧人作東。

小狼已該學會以父業謀生。

小狼跑回來說,“快,跟我走,

我的情報準確,午飯已現成。

山腳下有一個大羊群。

羊兒一隻比一隻肥美,

隨便拖只來吃都很稱心。”

老狼說:“且慢,我先要弄清,

牧羊的是個怎樣的人。”

“聽說牧人不錯十分精,

我已從四周把牧群查清,

那些獵狗都很差勁、消瘦,

看上去並不那麼太凶。”

老狼搖頭說:“這樣說,不會成功。

弄不好我們會把性命斷送,

牧人精幹,獵狗哪會稀鬆?

走吧!我引你去找別個去處,

我們的安全將會大有保證。

那裡的牧人實在大大糊塗,

牧人糊塗,獵狗再多也無用。”

【猴子】

不管你怎樣拚命出力,

你得不著感謝和榮譽,

除非你給別人帶來快樂,

特別是要帶來實利。

清晨,農夫出門把地犁,

他辛勤操作,揮汗如雨。

無論誰人經過田邊,

向他致謝,把他稱許。

誇獎之聲果然誘人,

猴兒聽了,分外眼紅。

找了根圓木開始舞弄,

猴兒決意倣傚老農。

猴兒拿著圓才幹得歡,

一會兒抱在懷,一會兒扛上肩。

又是滾著拿,又是拖著走,

汗水流得像河水一般。

然而誰都沒有誇他一句,

猴兒白喘著氣,疲憊不堪。

朋友,一點兒也不稀奇,

你費了力,然而沒有實利。

【麻袋】

一條麻袋丟在走廊的牆角里,

被用來蹭掉人們腳上的泥。

連那些卑賤奴僕也把它來回踢,

誰想它忽然被用來裝滿了金幣。

這真是交了天大的好運氣,

從此它被安置在鐵皮箱裡。

風吹不透,蒼蠅不得來侵襲,

主人對待它,真是萬般親暱。

於是,麻袋的名聲全城皆知,

朋友來了,樂於把它當話題,

望著開口的麻袋人人心喜。

誰若有機會坐在它的身旁,

便把它輕輕撫拍,愛惜無比。

麻袋贏得了如此的榮耀,

它便變得自大、逞能、驕傲。

它的話開始多了,胡說八道。

這樣也不對,那樣也不好,

對這也議論,對那也管教。

別人張著嘴聆聽它的訓導,

儘管它說得簡直莫名其妙。

不幸啊!人類的這個弱點,

不管錢袋說啥,他們都叫好!

麻袋的榮耀和聰明能幾何時?

難道人們真的永遠把它愛撫?

不不,當袋裡的金錢拿光時,

它被丟棄,無聲無息如初。

我們的寓言並不專門把誰說,

這樣的麻袋,世上何其多!

包稅商們曾是可憐小販,

狂熱賭客一文大錢未曾見過。

他們驟然間成了百萬巨富,

相好至交中不乏公爵、伯爵。

豪飲狂賭朱門隨意出入,

以前哪敢在門前坐坐!

朋友們啊,不要驕傲自詡,

我願把真理悄悄告訴給你:

願老天保佑,可不要破產,

否則,你將和那被棄的麻袋無異。

【貓和廚師】

從前有一位廚師,

他頗有點兒學識。

有一天他去酒館,

安排超度故親的筵席:

他是個虔誠的教徒。

當他離開自己的廚房時,

給貓托付了所有食物,

以免被老鼠偷吃。

廚師事畢返回廚房,

情況意外,誰能料想!

地面上糕餅狼藉,

貓兒蹲在牆角的醋罐旁,

它正撕啃著一隻烤雛雞,

嚼得有聲,吃得正香。

“你這個饞鬼,你這個壞蛋!”

廚師開始了對貓的訓言,

“不說你沒有臉兒把我見,

你看著牆壁也該紅臉。”

(貓兒只管把雞嚼咽)

“以前你的確還很老實,

人們都誇你規矩,

如今成了小偷,成了騙子!

哎呀!多麼可恥!多麼可恥!

今後絕不讓你進廚房,

連進院子你都別想。

人們對你將備加防範,

正像防範一隻餓狼。

你成了瘟疫,成了禍殃。”

貓兒一邊聽,一邊吃得忙。

我們的廚師口若懸河,

他的教誨滔滔不絕。

你說,結果到底如何?

貓兒已吃完了烤雞,

他的言論尚未完畢。

我想奉勸這位廚師,

把如下的話兒寫上牆壁:

該用權力的場合,

萬勿妄談空議。

獅子和蚊子】

不要嘲笑一個弱者,

更不能侮辱一個弱者!

軟弱無力的敵人報復起來有時卻特別凶狠,

因此不能過分依靠你自己的力量。

這裡且聽我講一則有關這類事的寓言,

獅子為了傲慢怎樣受到蚊子嚴厲的懲罰。

這件事我從別處昕來。

獅子非常瞧不起蚊子,

蚊子對獅子痛恨入骨。它無法忍受侮辱,

蚊子下定決心,要和獅子拚個你死我活。

於是自充戰士,自當吹號手,盡著嗓門嗡嗡叫,

挑動獅子來一次殊死決戰。

獅子哈哈大笑,可是我們的蚊子不是開玩笑。

它時而從背後、從眼前,時而朝獅子耳朵直叫,

它看準地方,抓準時機,

像鷹鷲一樣落到獅子身上。

把整個毒刺扎進獅子的屁股,

獅子渾身一抖,用尾巴橫掃這個吹號手。

我們的蚊子非常靈活,毫不膽怯,

一口叮住獅子的腦門,盡情吮吸獅子的鮮血。

獅子搖頭晃腦,抖動它的鬣毛;

可是我們的英雄不理這一套,

一會兒鑽進獅子的鼻孔,一會兒叮咬耳朵。

獅子暴跳加雷,

發出極為可怖的吼聲,

在盛怒中它的牙齒咬得格格發響,

它的爪子在地上狠命亂抓。

恐怖的咆哮使周圍的森林發生顫抖,

恐怖包圍所有野獸,大家躲藏,奔跑:

它們爭先恐後四下逃竄,

彷彿是洪水沖來了,或者發生了大火!

是誰?是蚊子,

弄得大家如此驚慌失措!

獅子東衝西突、翻身打滾,把力氣都用光,

它咕咚一聲倒在地上,乞求和平。

蚊子已經報復夠了,同意了獅子的求和,

它一下子從阿喀琉斯變成荷馬,

它飛到,

森林裡宣揚它得到了凱旋。

【菜農和空談家】

春天一個菜農在自家的田里翻掘,

他好像希望挖出一件珍寶。

這個莊稼人熱情勤勞,

容光煥發,身體茁壯,

光是黃瓜他就栽種了五十來畦。

有一個愛好園藝的鄰居,

跟他院子挨院子住在一起,

他好發議論,人稱他自然之友,

是個不學無術的空論家。

他只是根據書本空談園藝。

但是他卻異想天開,

也想來栽種黃瓜,

於是他冷笑著對鄰居說。

“鄰居,你真是流了不少汗呵,

可是我要以我的勞績,

遠遠地超過你,

你的菜園在我的菜園面前,

看起來將是一塊荒地,

說老實話,我真感到奇怪,

你那可憐的菜園子馬馬虎虎栽種,

你怎麼還沒有破產?

我說,你不是什麼學問都沒有學過嗎?”

“我沒有工夫,”鄰居這樣回答:

“勤勞、技術、雙手,

這就是幹這一行的全部學問,

上帝讓我憑這些獲得麵包。”

“沒教養的傢伙!你居然敢反對學問?”

“不,老爺,你不應該歪曲我的話。

只要你說得有道理,

我隨時準備聽從你。”

“你看著吧,我們只要等到夏天……”

“可是老爺,不是已經到動手幹活的時候嗎?

我多少已經種下一些東西,

可是你連一畦菜地還沒有翻掘哩。”

“對,我沒有翻過,因為我沒閒工夫,

我還得讀書,

還得好好地讀,

弄清楚用木犁翻土好呢還是用鏵犁好。

反正時間還有的是。”

“你們也許這樣,我們剩下的時間已不多。”

菜農回答完,就拿起他的鐵鍬,

同那個鄰居分手,

空論家卻往家裡走。

一忽兒閱讀、抄寫些什麼,

查查書本,一忽兒掘地翻土,

從早到晚在田垅上忙個不停,

好不容易張羅停當。

一畦畦菜地剛剛冒出些幼芽,

他又在雜誌裡找到新花樣,

於是他又要遵照新方法和新榜樣,

重新翻掘,重新栽種。

結果怎麼樣呢?

菜農種的黃瓜終於成熟,

他得到了錢財,百事如意;

可是空論家呢——

一根黃瓜也收不到。

【農夫和狐狸】

農夫碰上了狐狸把意見提:

“親家狐狸,為何你偏愛偷雞?

現在讓我倆推心置腹談談,

你幹這行事,我滿心憐惜。

你幹這營生沾不著半點便宜,

且不說偷東西罪過可恥,

世上沒有一個人不在罵你,

你時時刻刻都提心吊膽,

生怕為一餐飯在雞捨捨掉皮,

就算你把雞全部吃掉也不值。”

狐狸聽了以後委屈地說:

“這樣的日子誰又愛過,

我的遭遇辛酸苦楚多。

每吃頓飯我恰似把蠟嚼,

我原是正派人,望你能理解。

要養育孩子,生活無情逼迫,

真叫我十分為難,無可奈何。

有時我也還有過一種想法:

難道世上的盜竊者只我一個?

當然,幹這種事叫我心如刀割。”

農夫說:“那好,你若沒說謊話,

我幫你擺脫那罪惡的生涯,

老老實實,自食其力最堪誇。

你看守雞捨,莫使別的狐狸騷擾,

誰能比狐更懂狐的狡猾!

我保障你什麼都不短缺,

你會生活得富裕樂無涯。”

完全談好了,狐狸即刻任職,

給農夫幹活,狐狸十分愜意。

農夫富有,狐狸足食亦豐衣,

她的模樣兒開始變得豐腴。

然而她並沒有改邪歸正意,

非搶劫之食很快把她吃膩,

在一個月黑的夜晚裡,

她咬死了農夫所有的雞。

狐狸的勞動生活就此結束。

如果你的良心未泯,

如果你有準則可循,

縱然你十分潦倒窮困,

也不會做出偷竊詐騙行徑。

賊人改不了盜竊本性,

即使他已成了百萬富翁。

【幼獅的培養教育】

上帝賞賜森林之王獅子一個兒子。

你們大概知道野獸的習性。

它們跟我們可不一樣——我們的孩子一週歲,

即使他是帝王的兒子,也又笨又弱又瘦小。

可是那一週歲的小獅子,

它卻早已脫離襁褓。

因此到了它一週歲獅子父親就得認真考慮,

不能讓兒子變得愚昧無知,

不能讓兒子褻瀆帝王的榮譽,

要讓兒子一旦統治王國的時候,

做父親的不至於為兒子挨眾百姓的責罵。

應該去請求誰,僱傭誰,迫使誰,

為皇帝擔負起教育太子的重任?

把它托付給狐狸嗎——狐狸聰明機靈,

可是狐狸是撒謊的慣家,

同撒謊者打交道任何事都要弄糟!

因此獅王覺得這不是帝王該學的東西。

那麼托付給鼴鼠嗎?對鼴鼠也有流言蜚語,

說它無論什麼事情都喜歡井井有條,

沒有經過試探,決不邁出一步,

充當它的伙食的每一粒谷子,

它都親自弄乾淨,親自把殼去掉,

總而言之,流傳這樣的名聲:

鼴鼠是專幹小事的了不起的野獸,

不幸的是:鼴鼠的眼睛只在鼻子底下才算銳利,

但是遠處它卻什麼也看不清,

鼴鼠的井井有條是好事,但只適合於鼴鼠;

可是獅子王國要比鼴鼠洞大得多。

那麼是否讓雪豹來承擔呢?雪豹勇猛,力大,

除此以外,它還工於心計,

但是雪豹對經邦治國卻一竅不通,

它根本不懂什麼叫民法。

它究竟能傳授些什麼樣的治國之道?

帝王應當是個法官、政治家、戰士,

可是雪豹只擅長自相殘殺:

因此它不配來教育帝王的孩子。

概括來說,所有的野獸,甚至包括那頭,

好像柏拉圖在希臘一樣,

在森林裡深受尊敬的大象,

獅王都覺得不聰明,

也沒有見識。

幸乎不章乎(這一點我們馬上可以分曉),

那個跟獅王交情十分深厚的,

百鳥之王——鷹隼一聽到獅王的煩憂,

決心為朋友承擔起這個極其重要的差使,

向獅王表示願意親自教育它的兒子。

獅王頓時像大山從肩頭卸落一樣,

有一位國王作王太子的老師

難道還有比這更好的嗎?

它們為小獅子整治行裝,

打發它去向鷹王學習治國本領。

過了一年,兩年;不管你向哪個打聽,

都只能聽到大家對小獅子的讚美聲,

所有的鳥兒都在森林間傳播太子的奇跡。

最後,滿期的一年來到了,

獅玉打發人去把兒子接回來,

兒子一來到,國王馬上召集眾百姓,

大大小小各種野獸都應召前來:

它吻了兒子,把兒子擁抱,

它對兒子這樣說:“親愛的兒子,

你是我唯一的繼承人,

我眼看行將就木,可是你剛剛走進這塵世。

因此我很願意把王國交付與你,

現在你要當著大家的面告訴我們,

你學到了什麼,知道了什麼。

你認為應該怎樣使老百姓得到幸福?”

爸爸,”兒子回答道。“我知道一種這裡沒有誰會知道的事情,

從兀鷹到鵪鶉,

哪裡的水土最適合哪一種鳥,

哪一種鳥靠什麼東西生存,

它產下了什麼樣的蛋,

我可以一五一十向您敘述鳥類的一切需要。

這是老師給你的我的畢業證書:

飛鳥們這樣說不是無緣無故。

它們說我可以去捉住天上的星宿,

一旦你打算把統治權交給我,

那我馬上教導野獸們築起鳥窩。”

國王和全體野獸都歎了一口氣,

議員們大失所望,

老獅子終於後悔莫及,

小獅子學的都是子虛烏有,

它說的都是文不對題。

上天安排去治理野獸的傢伙,

沒有必要去知道鳥類如何生活,

對帝王來說頂頂重要的,

就是要瞭解自己的子民有什麼素質,

自己的土地能帶來什麼福利。

【老人和三個年輕人】

一個老頭兒忙著栽種小樹,

“要是造的是房子倒也罷了,可是眼看他,

卻要在快離開人世的年代種樹!”

鄰居家三個已成年的小伙子一邊議論,

一邊當面嘲笑那個老頭,

“如果你要得到你希望的勞動成果,

你得活上一二百歲。

難道你想做瑪土撒拉第二?

老頭兒,放棄你那套活兒把:

難道你還打算安排如此長久的計劃?

現在你未必還有多少個可靠的時辰來磨蹭?

要是我們有這樣的計劃,倒還可以諒解,

我們年輕,意氣風發,身強力壯,

可是老頭你快要和墳墓打交道啦!”

“朋友們!”老人溫和地回答道,

“從小我就習慣勞動,’

凡是我動手做的工作,

並不是只指望我個人得到成功,

因此,我承認,

這樣的工作我很樂意承擔。

一個善良的人,他不是光為了自己而勤勞。

我栽種這株幼樹所以心裡愉快,

是因為,即使我不能享受這株樹的陰影,

我的子孫總有一天能享受它,

對我來說這就是成果。

能夠保證將來一定怎麼樣嗎?

或者我們中間誰的生命更長久?

死神是不是會看在青春、力量,

或者臉蛋漂亮份上高抬貴手?

唉,在我衰老的年頭,我已經送過,

好些美麗的姑娘和壯健的小伙子走進墳墓!

誰又知道也許你們的大限已經接近,

潮濕的土地首先覆蓋的倒是你們。”

老人怎麼對他們說,後來就怎麼應驗。

他們中的一個坐船出門作買賣,

幸福的希望首先把他迷住,

然而暴風驟雨毀壞了輪船。

希望和坐船的人一起淹沒在大海

第二個在遠鄉異國,

一頭陷進種種罪惡的淵藪,

為了奢侈、安樂,為了情慾,

折損健康,後來付出了生命。

而第三個,在大熱天喝了冷飲,

病倒在床:人們請來高明大夫為他診治,

他們一直醫治他到一命嗚呼。

一聽到他們死亡的噩耗,

我們善良的老人為這三個人哭泣、流淚。

【樹】

看到一個莊稼人帶了斧頭,

“親愛的,”一株小樹就說,

“請你將我周圍的樹木都砍光,

我無法平靜地成長:

我既看不到一點陽光,

我的樹根也沒有可以伸展的地方,

在我的周圍自由的和風一點也吹不到,

因為林木在我的頭上結成穹隆!

如果我能夠擺脫它們的干擾而生長,

我在一年之內就能成為這個地方的驕傲,

我的樹陰就能將全部河谷都覆蓋好,

可是現在我太瘦了,簡直同細株條一樣。”

農夫舉起了斧頭,

既然小樹是他的朋友,

他就給了小樹幫助。

他在小樹四周清除出一片空地,

然而小樹的勝利並沒有維持太久,

它時而受到太陽的烘烤,

時而受到冰雹、大雨的鞭打,

最後,風竟然把小樹拗折成兩段。

“笨蛋!”這當兒有條蛇對小樹說:

“你的災難不是你自己惹來的嗎?

從前,你躲在樹林裡,你茁壯成長,

不論暑熱,還是狂風都不能把你損害,

一些老樹會保護你的安寧,

等到這批樹木不再生存,

它們的時代也將消逝的時候,

那時候就輪到你越來越成長,

變得堅強有力,結實壯健,

你就不會碰到今天這樣的災難,

也許,你還能夠抵擋住暴風雨。”

【鵝】

一位農夫趕著他的鵝群到鎮上去賣。他用一根長竿毫不客氣地催趕他們快走,因為他要去賺錢,所以急於趕上白天的集市。既然這是一個利益的問題,那麼不僅是鵝,即使是人,有時候也會心急火燎的。人們可以理解農夫的急躁——可是鵝卻沒有感到這樣的對待有什麼樂趣,因此,遇到一個過路的人,他們便拚命訴說苦處:“你到哪兒能找到比我們鵝更加不幸的動物?這個農夫催著我們,趕著我們,就像我們是些普通的鵝那樣。這個笨蛋不知道,他應該對我們尊重些,因為我們是拯救了羅馬的鵝的後代。是的,人類甚至為他們舉行了慶祝呢!”

“那你們憑著什麼要求特殊對待呢?”過路人問他們。

“什麼,憑我們的祖先唄!”

“是的,我知道,我讀到過——但你們又有什麼用呢?”

“我們的祖先拯救了羅馬!”

“不錯,不過你們幹了些什麼呢?”

“我們?怎麼了,什麼也沒有干。”

“那麼你們有什麼用呢?別去打攪你們的祖先吧!他們得到的光榮是他們所應得的。但是你們,我的朋友們,只能用來烤著吃。”

【豬】

豬跑進大戶人家院兒裡混事,

馬圈旁,廚房後,它逛來逛去。

垃圾裡拱食,馬糞裡憩息,

難免污水澆頭猶如淋雨。

她轉了一圈回家,自是依然如故。

碰上了牧人,牧人搭話相敘:

“這次你可開了眼界,老豬?”

據說闊人家裡珍珠如土,

而且一家更比一家富足。”

豬哼哼著說:“那是胡言亂語,

除了垃圾馬糞,哪有什麼財富?

可惜白白勞累了我的嘴巴,

在整個後院裡拱來拱去。”

我的比喻可別惹人生氣:

有些批評家和這老豬酷似。

不管提起一個什麼問題,

他們所見,只是一片漆黑。

【蒼蠅和趕路的人】

七月裡一個暑熱難當的正午,

一輛四匹馬的轎式馬車,

載著貴族一家人和行李包,

順著一條鬆散的沙礫小道,

拖拖拉拉往山上跑。

馬匹已經筋疲力盡,不管趕車人怎麼著忙,

車輛不再動一動。那馬匹剋星趕車人,

從座位上跳落地,

同僕人用兩條鞭子抽打馬的兩邊,

依舊不頂用。這時從馬車上又下來了:

貴族老爺,他的太太、女兒、兒子和家庭教師

可是,車上還是裝得結結實實,

儘管馬匹可以把車輛拖動,

但是踏著沙礫登山依舊十分艱難。

這時一隻蒼蠅飛來。人家有難,豈能不救?

於是它挺身而出:竭盡蠅的全部力氣嗡嗡叫,

它在馬車四周飛來飛去。

一會兒舔舔拉邊套的馬的腦門,

一會兒忽然代替趕車人落在馭座上,

或者撇下了馬匹,

前後縱橫在人們中間竄來竄去,

正好像一個承包商販在市場裡奔忙一般,

並且只管抱怨,

竟然沒有一個人願意幫它的忙。

僕人有說有笑用小步拖著跟在後面走,

家庭教師和貴族太太低聲說著悄悄話,

貴族自己也忘記他需要維持秩序,

卻同女僕走向針葉林找蘑菇作晚餐,

蒼蠅依然嗡嗡哼著,好像只有它一個,

關心著所有的事情。

就在這時,疲勞的馬一步步慢慢走上比較平坦的道路。

“好,”蒼蠅說道:“現在托福上帝!

請各就各位坐下,祝你們大家一路平安,

可我得好好休息一下。

我已經沒力氣張翅飛了。”

人世上就有許多這樣的人,

他們喜歡到處去插一手,

他們喜歡瞎忙,其實別人根本不需要他。

【雄鷹和蜘蛛】

一隻蒼鷹穿過雲層,

直上高加索群山的山頂,

在一棵百年的雪松上暫停,

觀賞那腳下的輪廓分明的廣大世界。

從那裡它彷彿能夠看到大地的極境:

那一頭有河川曲曲彎彎流過草原,

這一頭有灌木林與牧場盡力裝點,

那充滿春天氣息的繁榮,

遠處還有洶湧澎湃的裡海,

它黑魆魆的,好像是烏鴉的翅膀。

“讚美你,主宰宇宙的宙斯,

你訓練我得到翱翔高飛的本領,

我不知道還有什麼不可到達的高度。”

蒼鷹向宙斯歡呼道,

“從這裡我看到了誰也無法,

飛到的那個世界的如畫美景。”

“我看你真是個了不起的吹牛家。”

一隻蜘蛛從枝頭上回答蒼鷹說,

“夥計,我蹲在這裡,可不比你低呀?”

鷹一眼看去,不錯,真有一隻蜘蛛,

在它頭頂的細樹枝上,

四面布下蛛網,

蜘蛛好像要把網織得鷹看不見陽光,

“你是怎樣登上這高處的?”

鷹發問道,“就是那些最勇敢的飛行本領最強的鳥,

也不是個個都能飛到這裡來,

你沒有翅膀,又這樣弱小!難道你是爬上來的?”

“不,我可不敢爬上來。”

“那麼你是怎麼上這兒來的?”

“我是攀附在你的身上,

我在下面蹲上你的尾巴,你自己把我帶上來的,

可是在這裡,就是沒有你,我也能站得穩,

因此,在我的面前,請你不要自吹自擂,

要知道,我……”就在這當兒,不知從哪裡吹來的狂風又把蜘蛛吹到了最底層。

不知你們怎麼想,不過我覺得,

那些既不動腦筋、又不辛勤勞動的人,

常常也像這些蜘蛛一樣,

拉著達官貴人的尾巴,拚命往上爬,

他們挺胸凸肚,

好像上帝讓他們賦有了鷹一般的力量。

可是只要風一吹來,

他們就連同蛛網一起給刮走。

【母鹿和托缽僧】

年輕的母鹿失去了心愛的孩子,

卻在林中找到了兩頭狼仔。

她用她那含奶的乳頭

哺育狼仔,履行慈母之職。

一個托缽僧就住在林中近處,

他對此鹿的行為感到十分驚異:

“啊!你在愛誰,蠢東西?

你在為誰消耗你的乳汁?

莫非你想他們報答你的恩義?

莫非狼的凶狠本性你竟不知?

有朝一日,他們會把你弄死!”

母鹿回答說:“也許如此!

我現在根本沒有考慮此事,

惟有母愛是我所眷戀珍惜。

如果我不把他們哺育,

乳房將脹得使我痛死。”

真正的善行絕不期望報恩。

世上有真正的好人,

他們把財產分給親近,

否則就會難受萬分。

【狗】

從前有過一條小狗,

主人待它很優厚。

它本該知足,吃喝不愁,

但它有偷嘴毛病,實在糟透。

只要家裡藏著一塊肉,

它立即把它悄悄銜走。

主人對這狗用盡了辦法,

改掉它的毛病竟不能夠。

最後來了一位朋友,

他給主人出了一條計謀:

“朋友,表面上你很嚴厲,

實際上卻慫恿它偷,

因為偷得之物你讓它享受。

以後,你倒不必打它,

所偷之物卻定要拿走。”

這一方法竟然十分有效,

偷嘴的小狗果真不再偷。

【鷹和田鼠】

對於任何人的建議

都不要忙於鄙棄。

要考慮它是否合理。

一隻雄鷹偕同他的妻子

從遠方來到密林定居。

他們打算築巢迎接幼子,

選定了高大橡樹一株。

田鼠大著膽向鷹建議,

這棵橡樹上安家不合適,

它的根部幾乎已經腐朽,

也許很快會折斷倒地,

因而築巢工作要停止。

我們的雄鷹十分愛面子,

接受田鼠的意見太不得體,

誰人不誇雄鷹的眼力疾!

田鼠怎能把鳥王的事干預!

鷹對田鼠的建議未置一詞,

奮力加快了築巢的進度。

新巢落成了,接著雛鷹出世,

它們幸福快樂,真愜意!

有一次,可出了意外之事。

矯健的雄鷹從天際飛回,

給妻兒們帶著豐富的食物,

但他看到橡樹已經倒地,

他的妻子兒女都被摔死。

鳥王傷心得頭暈眼發花,

他說:“這是對驕傲的懲罰,

誰能想到小小的田鼠,

竟能預料得一點不差,

悔不該沒有聽從他的話。”

田鼠跑出洞來向他回答:

“只怨你當初驕傲自大,

聽不進去我說的話,

樹根的情況我很清楚,

因為我在地下打洞熟悉它。”