讀古今文學網 > 小學必背古詩80首 > 《望廬山瀑布》詩意_李白 >

《望廬山瀑布》詩意_李白

【望廬山瀑布】

李白

日照香爐生紫煙,

遙看瀑布掛前川。

飛流直下三千尺,

疑是銀河落九天。

【古詩今譯】

太陽照射的香爐峰生起紫色煙霧,遠遠看去瀑布像匹白練掛在山前。水流從三千尺的高處直瀉而下,好像是璀璨的銀河水落自九天。

【名句賞析】——「飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。」

廬山風景秀麗,香爐峰的瀑布尤為壯觀,詩人以十分興奮的心情,提筆寫下了這首絕句。前兩句概括地描繪了香爐峰瀑布的奇偉景象。首句從香爐峰寫起,在燦爛的陽光照射下,輕輕的水氣變成了紫色的薄霧,給人一種朦朧的美感。第二句描寫瀑布,一個「掛」字,生動逼真地寫出了瀑布奔騰飛瀉的氣勢。兩句用誇張的比喻和浪漫的想像,集中筆墨進一步描繪瀑布的形象。「飛流」是寫山高水急,「直下」是描繪瀑流直瀉,「三千尺」是誇張瀑布的壯觀,可以說字字珠磯,無一虛設。最後一句把瀑布比作璀璨的銀河,既生動又貼切,而其中一個「疑」字率直道破是詩人的想像,令人感到意味深長。。

【注詞釋義】

廬山:在今江西九江市南,我國名山之一。

香爐:指廬山的香爐峰。

紫煙:指日光照射的雲霧水氣呈現出紫色。

銀河:又稱天河。古人指銀河系構成的帶狀星群。

九天:九重天,形容極高的天空。