讀古今文學網 > 美好古董衣店 > CHAPTER40 奧莉芙 >

CHAPTER40 奧莉芙

陽光閃耀,我睜開雙眼,感到胃裡有些難受,於是又迷迷糊糊多睡了一會兒。我周圍的人們已經醒來了,大聲打著哈欠,喃喃咒罵著。小孩子在哭鬧。有人踩到我的辮子,卻沒有道歉。天台的門不時被砰的一聲關上,人們進進出出,開始他們新的一天。我剛才一定是又打了個盹,因為我做了一個奇怪的夢,有個女人正大聲吼叫著讓我醒來。可當我睜開眼的時候,沒有看到人,只聽到街道那邊傳來有節奏的電鑽響聲。

我坐起來,意識到自己一個人在屋頂。其他人應該都醒來了,走掉了。安吉麗娜也走了,拿走了她的被褥。現在幾點鐘了?我連忙站起來,整理了一下睡在屋頂時穿的家常便服。毫無疑問,我今天上班會遲到。自從三周前我結束假期後,我每天晚上都工作到很晚,就像我對科恩女士許諾的那樣,全身心投入到工作當中。所以,偶爾一次遲到,科恩女士是會理解的。想到這裡,我趕緊把床墊捆好,快步走下樓去。

我走進公寓,安吉麗娜正躺在床上痛苦地呻吟。她臉色潮紅,臉上已分不清是淚水還是汗水,她的黑髮散在枕頭上,亂糟糟的。

「安吉麗娜……」

她的眼裡充滿懇求。「到時候了。」

「現在?」

「快來了。」

這樣的日子,我居然睡過了頭!「你怎麼不叫醒我啊?」

「我睡不著,所以回到屋裡來睡,但還是睡不著,也不想回到樓頂睡了。然後,我就感覺到了。奧莉芙,孩子快出生了!」

「我得出去叫人幫忙——」

「別離開我!」她痛苦地嗚咽說。

「我給醫生打電話,馬上就回來。」

「不要……求你了……」她把膝蓋挺直,將腳放在床墊上,把睡衣下擺分開,床單已經濕了一片。她呻吟著說:「沒時間了!」

「你的羊水破了?」

「是的!我現在就要生了!」

我強迫自己看向她的兩腿之間。一個小小的、黑乎乎的、毛茸茸的東西似乎正從裡面鼓了出來,我的眼睛睜得老大,叫道:「我看到了!」我盡力以熱情來掩飾自己的恐懼,「它要出來了!」但那東西隨後又縮了回去,安吉麗娜痛苦地抽泣著。

「得不停地嘗試,」她說,「它出不來。你得幫幫我!」她淒慘地叫著,而她肚子裡的東西鼓出來又縮回去。

「你在用力嗎?」

「我不知道!」

她不知道她是否在用力?她該用力嗎?她該怎麼辦,怎麼讓肚子裡的孩子出來?全知全能的上帝啊,我為什麼沒有好好讀那本她從醫生那裡拿來的小冊子呢?「我怎麼幫你呢?」

「我渴。」她說。

「好,我去弄水。」我發現櫃子上有個玻璃杯,杯子旁邊有一把切肉刀。如果我得用這把刀子……我不寒而慄。如果她快要死了……像我母親一樣……那這就是救孩子的唯一方法吧?不,永遠也不能這樣!

我把安吉麗娜的脖子撐起來,讓她可以喝到杯子裡的水。她喝了幾口後,把杯子推到一邊,在床上扭動著呻吟說:「救救我!你得幫幫我!」

「我得找人幫忙。我很快就回來。」

「別離開我!」

「我這就回來!」

沒時間把衣服穿好了,我飛奔下樓,衝進一家煙店。「我需要用下電話!」一排老男人正坐在門口的長椅上,盯著我看,因為我穿的還是那套家常便服。可我管不了這麼多了,直接衝著電話機嚷嚷。我不得不把電話號碼重複了三遍,接線員才理解了我的意思。謝天謝地,辛格醫生很快就接了電話。

「請快來!她的羊水已經破了!我看到小孩的頭了!」

「我馬上坐出租車來。」

「我該怎麼辦?」

「燒一壺熱水。保持冷靜。盡量讓她舒服一點。」

「但小孩想要出來!」

「這是孩子的天性啊,小姐。現在不能著急。我馬上就會來了。」

我掛斷電話,衝出門去,沖那些老頭大叫著:「你們誰知道怎麼生小孩嗎?」

他們盯著我,就好像我是個瘋子。於是我跑上樓去,安吉麗娜的哭聲越來越響。難道這棟樓裡就住了她一個女人嗎?她們難道不應該走出門來,幫助一下她們的鄰居?

「醫生在路上了。」我跑進房間時,欣喜地對安吉麗娜說。

「太晚了!」

在那一刻,我情緒突然高漲起來,就好像孩子已經生下來一樣。

「請幫幫我吧!」安吉麗娜尖叫起來,「我忍受不了了!」

「冷靜點兒,」我更像是在對自己說這句話,接著,我把爐子點燃。「我們得一步步來。」我不知道該說些什麼。我是這麼沒用!醫生說要讓她盡量舒服,但這是如何也做不到的事情。

「哦,上帝,把孩子弄出來吧,求您了!」

我在水壺裡灌滿了水,突然想到了一個主意。「站起來。」

她來回搖著頭,一個勁兒嗚咽。

「你明白嗎?我覺得你應該站起來。」

「我做不到。」

「不,你可以的。」我希望泰茜的話是真的,她當年說她幫助過她的母親生產。

「不應該站著的。」安吉麗娜說。

「孩子想要出來,而不是橫著。就像泉水一樣,我們可以讓重力幫他出來。」

她再次把膝蓋伸直,因為子宮收縮而疼痛地叫了起來。我看見孩子毛茸茸的頭探了出來,又很快消失在裡面,像以前一樣。當收縮緩和下來後,安吉麗娜嗚咽著說:「我快要死了。」

「不,你不會死的。」我看到鮮血從她大腿之間滲出來。

「上帝慈悲……」

「站起來!」

「我不行!Non ce la posso fare[45].」

「我會幫你的。」

「怎麼幫?」

我跪下來,背對著她,靠在床邊說:「過來,靠在我背上。」

她撐著我,在床沿上勉強坐了起來。我慢慢起身,讓她靠在我身上。我們都立著,我把她扶到我身前,她用手臂摟著我的腰,把頭放在我胸前。床擋在我的膝蓋後面。這樣我至少不會被她的體重壓倒。她靠在我身上,滿是汗水和血水。「好了,很好,現在感覺好點兒了嗎?」我問。

她呻吟著回答。現在該怎麼辦?那個該死的醫生在哪兒?她還在不停地呻吟,身體搖晃著,從一邊向著另一邊,我抱著她,就像在跳一種奇怪的舞蹈。她很重,像是沉重的負擔。要把她撐起來,得用盡我所有的力量。

突然間她不再叫了。事情發生變化了。她抬起頭,臉色緊張起來,手指緊緊地抓著我的背,指甲似乎都要抓破我的衣服了。「又開始了,」她似乎已經到了歇斯底里的邊緣,「我得用力了。」

「好,」我一邊說,一邊回憶泰茜告訴我的話,「你用力的時候,就假裝自己在上廁所。」安吉麗娜沒有回話,我繼續說:「假裝你在……你知道的……」

「什麼……」

「就好像你在……」我記得泰茜當時是用了個粗俗的詞「拉屎」,我卻說不出來。我想起我在克雷文太太那兒時,一個男人用過的另一種表達。「你知道……就好像你在大便。」不知道這樣說安吉麗娜是否能明白我的意思。

「你瘋了吧。」

「我是從一個很瞭解這事兒的人那裡聽到的。」

這時,熱水開始沸騰了。我該怎麼關掉爐子?我又想到了另一個法子。「你應該蹲下,這會有用的。」泰茜這樣說過嗎?但不管怎麼說,我都已經快撐不住她的身體了。「我來幫你蹲下。」

我慢慢向下,她叉著腿也隨著我向下,直到我坐在床上,她靠著我,將頭放在我的腿上。她跪在地上,雙腿張開,繼續呻吟著。我希望她的痛苦能有所緩解。

雖然我已經坐了下來,但我知道不能讓她靠著我,這樣我騰不出手來幫忙。所以,我把她的頭從我腿上抬起來,從她身下擺脫了出來。這時,熱水已經沸騰得很厲害了,我跑過去把火關上。「等下一次子宮收縮時,你得用力……你知道……就像我說的那樣用力。」

她把額頭放在墊子上,張開手臂撐在床上。她的呻吟變成了咕嚕聲。確實是咕嚕聲,像是某種野獸發出的聲音。

「好,這樣很好!」看起來似乎有希望。「給嬰兒點空間……讓重力幫它出來!」

我把她的睡衣拉上去,讓衣服不至於礙事。現在不能再過分拘謹了——至少對我自己來說。但不管怎麼說,她似乎沒心思去注意其他事情了。她發出的咕嚕聲越來越響。她的臉抽搐著,因為用力和痛苦而扭曲,臉色已經紅得發紫。我覺得自己不能就這樣呆呆地看著,得注意到小孩出來。於是我跪在她身後的地板上,很快就看到了讓我又是歡喜又擔心的事:孩子的整個頭都冒了出來,懸在她的兩腿之間。

「出來了!」我叫道:「頭已經出來了!全出來了!」

她抽泣起來,不知道是因為辛苦還是痛苦。

我用手捧住寶寶的頭說:「孩子快生下來了!」

但我很快就發現,寶寶出不來。它被卡住了,它的頭在外面,身體卻還在裡面。安吉麗娜尖叫著,似乎疼痛得更加厲害。

我的上帝。現在該怎麼辦?肩膀比頭要寬,出不來了。她該怎麼把它弄出來?我應該拉它出來嗎?還是伸手進去,試著做點兒什麼?我很害怕,我的手都沒消毒,我這樣做如果害死她怎麼辦?「繼續用力,你快做到了!」我祈禱著,希望我是對的。「繼續用力,盡可能用力!」

她咕嚕著,使著勁兒。我簡直不敢相信,她仍然還有力氣。鮮血不斷滲出來,染在孩子的頭旁邊。她的皮膚肯定是撕裂般的疼痛,但寶寶還是卡在那兒。

她又開始抽泣。子宮收縮肯定又緩和了下來。她把臉放在墊子上喘息。「對不起,」她說,「我做不到。Non ce la posso fare。」

「你不能這麼說,你不能放棄。」

「我不行了,身體太弱了。你得救這個孩子,別管我了。」

「別這樣說。」

「不然孩子也會死掉的!隨便你做什麼吧,讓孩子出來吧。」

「你在胡說八道。」

「對不起。」

「安吉麗娜,」我哭了起來,「不要這樣……」

她眼睛睜得很大,但似乎什麼也沒看到。「答應我,你會照顧我的孩子的。」

「我會照顧你們倆的。」

「別告訴我的家人。我求你了。他們不會接受的。」

「別這樣說!」

「又開始了。」她的頭抬著,子宮收縮讓她的身體扭曲。「好疼啊!」她瘋狂地叫著。「好疼啊!我不知道怎麼辦!我該怎麼辦!」她痛苦地哀號,聲音似乎要掙裂喉管。

「用力!」我歇斯底里地大叫。「用上全身的力量!就好像要拉一大坨屎,不管是什麼鬼東西,都會他媽的拉出來的!」我已經口不擇言了,好似另一個人在藉著我的嘴說話似的。

在安吉麗娜的身體深處——或許是因為聽到我說了這麼粗俗的話,讓她大為吃驚——似乎有了新的力量,她設法平靜下來,做了幾下深呼吸。接著,她深深吸入一大口氣,就好像要潛入海底一樣。她整張臉都變形了,咬著牙齒,忍受著一切痛苦。我覺得她脖子上的血管隨時都會爆炸似的。那一刻,她的身體似乎變成了別的什麼東西:一架非凡的設備;一台竭盡全力只為了把小孩生下來的機器。安吉麗娜抬起頭,用手臂撐著床,喉嚨裡發出低沉的吼叫。我看著奇跡出現了,孩子的一邊肩膀露了出來,接著是另一邊。我意識到我得在這個小生命脫離母體之前抓住,免得孩子掉在地上,於是伸出手去,亮晶晶、血糊糊的小身體就這樣落在了我手裡。

「出來了!」我叫道,「孩子!孩子在我手上!」

安吉麗娜癱軟在床邊,喘著粗氣。我坐在地板上,將這個黏糊糊的、乾癟的、小小的生命托了起來,感覺到她的心也在跳動著。血順著我的手指滴落在地板上。

「是個女孩嗎?」安吉麗娜問。

「我覺得是!」

「感謝上帝。」

[45] 意大利語,「我做不到」。 ——譯者注