讀古今文學網 > 生命最後的讀書會 > 感謝 >

感謝

本書中提及的人名,是由於他們剛好和某個特定故事或事件有關,而不是根據他們在母親或我的生命中的重要程度。我想要感謝那些回答問題、提供信件和故事,鼓勵我完成這本書的親朋好友。我決定不在此一一列出名字,因為非常擔心會不慎遺漏一位,我對你們的感激難以言表。

我感謝以下諸位對手稿的幫助,包括約翰·戈德史密斯三世(我的神奇叔叔)、大衛·哈伯斯坦姆、麗莎·霍爾頓、比納·卡姆拉尼、拉裡、帕布洛·拉裡奧斯、喬治尼·尼克松、瑪麗·艾倫·奧尼爾、比爾·裡奇布隆、大衛·希普利、彼德奈爾·范·阿斯代爾、萊斯利·威爾斯、納奧米·沃爾夫。愛麗絲·特魯瓦克斯總是用她敏銳的眼光,刨根就底地幫助我進行審核。

我也要感謝瑪麗·奧麗弗以及瑞古拉·諾茲裡。

道格·斯坦普和麗莎·奎因是這本書最初的讀者。麗莎一直給予我許多鼓勵、智慧和歡笑。沒有她,這本書將無法完成。道格一如既往地讓我分享他的時間與天賦。

這本書的部分章節是在安迪·布瑞默以及湯姆·莫爾納位於火島的家中寫成的。我虧欠他們的遠不止此。

關於婦女委員會以及國際救援委員會的資料,我非常感謝蘇珊·斯塔克·阿爾伯蒂、喬治·比德爾、卡羅琳·麥金森、黛安娜·奎克、卡麗·韋爾奇提供的幫助。

無盡的謝意,也要給約翰·布羅克曼、卡迪卡·馬遜,以及馬克思·布羅克曼、羅素·溫伯格、邁克爾·希利。有你們真好。

麗莎·海頓是TworoadsUK的出版人。她以幽默、同情和對本書的專業意見幫了我很大的忙,對我和書都抱有堅定的信念。

我也必須對桑尼·梅塔表示謝意,他為我提供了即時堅定的支持。還要感謝諾夫出版社的優秀團隊:保羅·博加茲、安德魯·邁克爾·卡爾森、卡羅·迪瓦恩·卡森、克裡斯·吉萊斯皮、林恩·科瓦奇、尼古拉斯·拉蒂默、維多利亞·皮爾遜、傑夫·山口,及其他同事。

馬蒂·亞瑟是我心目中理想的編輯,是他鼓勵我完成了這本書。他不但勸導、催促我,而且督促和指導我完成一篇又一篇的文稿。最後也是他告訴我可以停止修改了。這本書裡如果有出現錯誤或該做而沒做到的,都是因為我沒有聽取馬蒂的意見。哪怕是我那麼不肯妥協,他仍然是任何一位作家所能擁有的最為非凡的擁護者以及朋友。

這本書是為了紀念我的母親而寫,也要獻給瑪麗·迪亞茲、阿爾·馬爾基尼奧、比佛利·布魯斯。前兩位都因胰腺癌而去世。瑪麗和比佛利是母親最要好的兩位同事,對母親以及我們全家都很關心。阿爾·馬爾基尼奧是我認識的人當中最棒的。我很幸運有這樣一位老闆、朋友以及導師。

我的父親、道格和妮娜不斷地為我提供無私的幫助以及愛,也激勵我完成了這本我想要寫的書。

至於大衛·程,我實在不配擁有大衛這麼完美的愛人。

他絕對不該承受和我這樣一個難以應付的傢伙在一起。但我是如此幸運,而他又有著不可思議的耐心。他是我的生命之光。

最後,感謝我的母親。