讀古今文學網 > 出帆 > 2 五月祭2 >

2 五月祭2

一個蓄著連鬢鬍子的金平糖坐在稍高處,反覆對比K報和三太郎的臉。

「肯定就是這傢伙。是個日本人啊,怎麼回事?」泥金平糖向連鬢鬍子的金平糖問道。

常言道,人就怕不能相互理解。三太郎完全不瞭解金平糖這一夥是怎麼回事,便不由得像孩子一樣不安起來,想從金平糖的臉上探尋答案。

對方似乎也對三太郎感到不解,奇怪的是臉上絲毫沒有害怕的樣子,其實內心不定有些害怕。

「你就是從俄羅斯來的那個叫愛羅先珂(1)的人吧?」連鬢鬍子的金平糖威嚴地訊問道。

「不是。為何這麼問?」

「那你叫什麼名字?」

「我叫山岡三太郎。」

「奇怪啊,這報紙上刊登的就是你的照片啊。照這個看來,你當然就是那個從俄羅斯來的愛羅先珂了。」

「荒唐。能不能把報紙借我看一眼。」

三太郎從金平糖手裡接過五月一日發行的K報查看起來。

果然,報上說有一位俄羅斯的盲詩人愛羅先珂要參加今天的五月祭,所配的大幅肖像照正是山岡三太郎的臉。

金平糖向來懷疑別人,從未懷疑過自己,可看到眼前這個人不是俄羅斯人而是日本人,也不得不懷疑自己的眼睛了。

————————————————————

(1) 愛羅先珂(B..,1890-1952),俄國詩人、童話作家。1914年前往日本,後被逐出;1919年再到日本,1921年因參加日本社會主義聯盟的活動被驅逐出境。