讀古今文學網 > 酒徒 > 四 >

四

  我沒有勇氣將心裡的話講出,低著頭,痛苦地抽著香煙,麥荷門一再提出詢問,要我說出中止翻譯的原因。

  ——為什麼?他加重語氣問。

  ——我覺得我們這樣做是很愚蠢的。

  ——這還用得著說嗎?不過,沒有傻子去阻止文學開倒車,中國還會有希望嗎?

  ——用這樣薄弱的力量去阻止文學開倒車,會產生效果?

  ——縱然是螳臂當車,也應該在這個時候表現一點勇氣。

  ——你知道我們的雜誌決不會久長?我問。

  ——是的,麥荷門答。

  ——那末,雜誌關門後,我將依靠什麼來維持生活?

  ——這是以後的事。

  ——如果現在不考慮的話,臨到問題發生,只好坐以待斃。

  ——香港窮人雖多,餓死的事情好像還沒有發生過。再說,就算現在不辦《前衛文學》,你也不一定有辦法立刻找到工作。

  ——我打算寫黃色文字。

  ——你是一個文藝工作者,怎麼可以可以販賣毒素?

  ——只有毒素才可以換取生存的條件!

  ——如果必需憑借散佈文字毒素始可生存的話,生存就毫無意義了!

  ——人有活下去的義務。

  ——必須活得像一個人!

  ——像一個人?我現在連做鬼都沒有資格了!

  ——你又喝醉了,這個問題,等你清醒時再談!

  說罷,悻悻然走了。毫無疑問,麥荷門已生氣.我與麥荷門結識到現在,小小的爭辯時常發生,像這樣的吵嘴,從未有過。我雖然喝了四杯酒,但是絕對沒有醉。只因莫雨給我的刺激太深,使我激動得無法用理智去適應當前的現實環境。麥荷門對我期望之深;甚於我自己。然而為了生活,我必須反叛自己,同時拗違他的意願。面前有兩條路可走:一條是下決心去編輯《前衛文學》;另一條是不理麥荷門的勸告,繼續撰寫通俗文字。

  我不能作出決定。

  我有了一個失眠之夜。

  第二天早晨,剛起身,雷老太太匆匆走來,說是外邊有一個人找我。

  是莫雨派人送來一封信。

  信極簡短,只有寥寥幾個字:「茲飭人奉上港幣五十元整,即祈查收,至誠相助,並希賜覆為感。」

  我很生氣。當即將五十元塞在另外一隻信封裡,附了這樣兩句:「即使餓死,也不要你的施捨。」然後封好,交由來人帶回去。

  (在香港,友情是最不可靠的東西,我想。現實是殘酷的,不能繼續再做傻瓜。)

  於是,決定撰寫可以換稿費的文字。

  將格拉蒙的文章塞入抽屜,我開始用故事新編的手法寫黃色文字。題目是:《潘金蓮做包租婆》。計劃中的故事梗概是:

  潘金蓮死了父親,到膠花廠去做女工,結果給工頭鬍鬚佬攪大肚子,心裡十分焦急,要求鬍鬚佬到婚姻註冊處去登記,鬍鬚佬送了一百塊錢給她。她將鈔票擲在地上,捉住鬍鬚佬一陣揍打。打得正起勁,忽然來了一個中年婦人,攔住潘金蓮不許她打鬍鬚佬。金蓮頗感詫異,一經詢問,原來那人就是鬍鬚佬的老婆。潘金蓮一氣,離開膠花廠,打算到別的地方去做工。但是香港是個人浮於事的社會,找工作談何容易。沒有辦法,只好嫁給包租公矮冬瓜做老婆。矮冬瓜是個鰥夫,身材奇矮,一無所長,專靠收租度日。

  潘金蓮無親無眷,失業後,連一日三餐都成問題,既有矮冬瓜向她求婚,為了衣食,也就頷首答應。婚後不久,矮冬瓜忽罹半身不遂症,躺在床上變成活死人,幸而有租可收,生活還不致發生問題。然而飽暖思淫慾,潘金蓮不愁衣食後,長日無所事事,難免不生非分之想。於是,先向頭房的小阿飛下手,然後又跟小阿飛的父親到酒店去開房;然後與中間房的「糖水七」發生關係;然後搭上了尾房的「大只佬」;然後跟睡床位的看相佬拉拉扯扯;然後……總之,只要是這一層樓的男人,全都有了性關係……

  這樣的「小說」,不但毫無意義,而且有害。

  但在香港,這樣的「小說」最易換錢。

  如果我能將潘金蓮與各男房客間的性愛關係寫得越透徹,讀者一定越喜愛。

  以時日來計算,只要讀者有胃口,連載十年八年也可以。

  我準備以十分之九的字數去描述潘金蓮與男房客間的性愛生活,寫潘金蓮如何淫蕩;寫她如何在床上勾引男人;寫她如何使那幾個男房客獲得最大的滿足……諸如此類,不必構思,不必佈局,不必刻畫人物,更不必製造氣氛,只要每天描寫床笫之事,就不愁騙不到稿費。

  這是一件輕而易舉的事情。寫紅了,不但酒渴可以解除,而且還可以過相當舒服的日子。

  我不能挨餓。

  我不能不喝酒。

  我不能因為交不出房租而發愁。

  從上午十一點開始,寫到下午三時,我已經完成六千字,重讀一遍,覺得《潘金蓮做包租婆》的開頭,頗具商業價格。

  有點餓,將稿子塞入口袋,先到鄰近一家上海菜館去吃一客「四喜菜飯」;然後到中環一家專刊黃色文字的報館去找該報的編輯。

  ——你看看,能不能用?我說。