讀古今文學網 > 巫蠱筆記 > 第四十一章 殺生 >

第四十一章 殺生

  第四十一章 殺生

  我們出發的時候,天還沒完全亮透,城郊有很多種地的人已經扛著鋤頭從田里回來了,我憑著記憶開到往寺廟去的岔路口,就看到一群人急火火地往縣城裡跑。

  本來還沒覺得怎麼回事兒,我順便停下車來,找個老鄉想問問路,誰知道我剛問起來往寺廟怎麼走,就看那老鄉臉色瞬間變了,看了一眼我們的車牌,火急火燎比手畫腳道:「外地娃子不知得事兒喲那寺廟可不得去,今個早上出事兒了這」

  我一聽這話就急了,半個身子從車窗裡探出來,一把就攥住了那老鄉的領子,「出什麼事兒了說啊」

  老鄉被我這架勢嚇了一跳,唐克連忙拽著我讓我撒開人家,他自己下車攔住幾個老鄉,給人家遞上煙去閒聊了兩句,沒一會兒,唐克笑瞇瞇地跟人家揮手道別,一上車,我就看到唐克面容陰沉,臉色很是難看,將煙頭彈出車窗,焦急地低聲道:「走去寺廟趕快」

  我的手這就有點兒發抖,結結巴巴道:「到底出什麼事兒了」

  「你問我有什麼用」唐克乾脆下了車,一把將我拽下來扔到副駕駛位,他自己鑽進駕駛位,一腳油門兒下去,車幾乎是飛出去的,唐克深吸了口氣,瞥了我一眼道:「天大的事兒,去了才知道。」

  在這一點上,我跟唐克比不了,在同齡人身上很少能找到和唐克相仿的沉著和穩重,偶爾我都會覺得他這人挺恐怖的,遇到事情理性得過分。

  不過也正因如此,看到唐克的反應,我立刻就明白,肯定是出事兒了,一路上咬著手指甲,只恨自己沒長翅膀。

  等我們趕到的時候,廟門口已經被一群人給圍住了,唐克拍拍我,讓我先在車上等著,他下去打探一下情況,半晌對我招招手,我連車都沒鎖就跟著他湊到寺廟門口。

  只見寺廟裡一片狼藉,香爐倒在地上,大殿的門匾也掉了半邊,拜墩兒散落四處,棉花都抖落在地。

  這架勢如同被人洗劫,我看完就慌了,想往寺廟裡沖,卻被唐剋死死攥著我的手腕,差點兒把我拽脫臼。

  唐克靠在我耳邊低聲說了一句話,「你急個球,人都撤了。」

  「那老爺子沒事兒吧」

  唐克沒說話,努著嘴指了指院落一角,我這就在角落裡看到一具蓋著白布的死屍,一股血立馬往腦門兒頂上衝,渾身直哆嗦,一方面是因為我從小到大基本沒怎麼見過死屍,這場面太刺激,另外一方面,我怕。

  怕看到我不想看到的事情發生。

  不過好在我立馬看到了那死屍穿著的是一雙運動鞋,好歹不是我家老爺子,心裡這才稍稍放心一些。

  身邊的唐克揉了揉鼻子,突然湊到了寺廟大門上,剛想進去就被幾個老鄉給攔住了,像模像樣說要保護案發現場,唐克卻一臉驚懼,表情做作誇張地指著那具屍體,大喊道:「這我認識是我二大爺」

  幾個村民愣了一下,將信將疑地看著唐克,所幸誰都不瞭解情況又不認識唐克這麼個生面孔,加上唐克這貨絕對是實力演技派,連我起初都愣了一下,差點兒信以為真。

  唐克越演越上癮,眼淚都快飆出來了,老鄉們攔不住他,唐克逮著個空就鑽了進去,將白布掀開看了一眼,立馬怪叫著跑了出來,拉著我就往車上跑,一邊像模像樣喊道:「走給家裡人報信去」

  我被他弄得直翻迷糊,人被硬拽到了車上,就看唐克一腳油門,我們幾乎是漂移出去,車尾直接甩到了大路上。

  「去哪兒給誰報信」

  「我呸,報個屁」唐克說著罵了一句,「先跑路再說吧」

  「啊」

  看唐克的表情很是緊張,弄得我也跟著心焦,一直開出去半個多小時,唐克對我道:「你猜躺著那死倒兒是誰」

  我搖頭,我特麼去哪兒猜啊這就聽唐克神秘兮兮道:「小老頭兒那大侄子」

  聽到這話我心裡一陣發緊,「怎麼回事兒該不會是被人發現了,殺人滅口了吧」

  我的嗓子有點兒哽住了,畢竟嘛,昨兒還好好的大活人,年紀輕輕的小伙子,怎麼說死就死了重點在於人家還是為我和唐克辦事兒丟了條小命,說心裡沒有愧疚,那也有點兒太不是人。

  不過唐克抿著嘴搖搖頭,「你想太多了,那夥人還沒這麼凶神惡煞,那個小伙子是中蠱死的。」

  說完,唐克吐了口唾沫又罵了一聲道:「我昨天晚上一聽這寺廟的事兒就覺得不對勁兒」

  苗疆巫蠱,最早其實是用於治病救人的,後期才發展為殺人害人之物,唐克聽說那寺廟能給人治病,而且各種各樣的怪病都能給看出個大概的時候,就猜到這寺廟裡的和尚可能也會養蠱。

  不過如果是和尚為百姓造福,就算養蠱也無可厚非。

  不知道寺廟裡發生了什麼變故,有可能是蠱盅被砸破了,小伙子去進去打探,正巧被蠱咬了。

  至於寺廟為什麼被打砸成這樣,我們不得而知,但是肯定和昨天我見到的那夥人有關,說不定是他們碰到什麼人或突發狀況。

  另外一方面,我覺得也有可能是內槓反水。

  可既然是有火拚,那我家老爺子很有可能也會遇上危險,我連忙讓唐克掉頭回去,看看能不能找到些線索。

  一聽這話唐克張嘴就罵道:「齊不聞你四不四灑回去我特麼為什麼走來著,你不知道嗎」

  我的腦袋這才反應過來,小伙子因為我們的事兒死了,那小老頭兒又不是個善茬兒,我們要是回去了被他扣下,不死也是拔層皮。

  雖然事情的確是這樣沒錯,可是我還是有點兒顧慮,「那小老頭兒家裡的事兒呢已經解決了嗎咱不是還拿人家的錢了嗎」

  「你特麼是巨蟹座嗎媽癌晚期嗎」唐克一臉恨鐵不成鋼地瞪著我,「先把你自己的小命保住了再操心別人」

  唐克說,小老頭兒家的事兒其實基本已經解決了,但是附蠱靈雖然不在他家樓下了,不過其實也遠不到哪兒去,所以還需要化煞。

  化煞的辦法,唐克已經告訴小老頭兒了每年端午宰一隻活羊,要剛下生的,脖子割斷了趁著還沒死透的時候扔下去,雖然是有點兒費錢,每年都得來這麼一次,但是只有這樣才能鎮得住那東西的煞氣。

  其實我知道唐克肯定還有更好的辦法,果不其然,我一問,唐克的確點點頭,反倒理直氣壯道:「哎沒錯兒老子就是故意折騰他人都差點兒死他手上,這事兒不能就這麼算了。」

  等紅燈的時候,唐克轉過頭,一臉嚴肅地望著我道:「齊不聞我告訴你,這世界上有人也有狗,如果你不會識人,就得學會訓狗。」

  我咬著嘴唇,想了想,說的太對,我竟無法反駁。

  而唐克昨天之所以說沒解決,也是為了讓小老頭兒再鞍前馬後幫我們一把,沒想到就是這一把幫出了人命。

  「那個小伙子是被蠱蟲吸乾了腦漿死的,這也是命,怪不了我們,誰知道他去了就碰上這倒霉事兒了,」唐克長歎了一聲,「齊不聞,你既然要接觸這些事兒,就得做好心理準備,人的生死就是一瞬間,見慣了就好了。」

  我半天沒說出來話,心裡感慨的要命,我還是不能理解,人死如燈滅,說沒了就沒了,雖然素不相識,但是終究因我而掛

  那邊,唐克陪著我長吁短歎了一陣,勸我說別太著急,不行的話等避避風頭我們再回來找線索。

  唐克一邊說著,一邊撒開了方向盤,伸手在口袋裡找煙,摸了半天,從口袋裡掏出一大把亂七八糟的東西,打火機、塑料袋、口香糖,合著這廝什麼東西抓過來就往褲兜裡塞。

  就在那一堆亂七八糟的東西裡,我瞥見了一張有點兒眼熟的報紙。