讀古今文學網 > 我的孤獨是一座花園 > 札記 >

札記

風,自大馬士革和巴格達的方向吹來,

沒有花粉,沒有植物,

苦澀的果實猶如沙子,

趴在時間的樹上。

風,是空間的血。

這個夜晚,我不像以往一樣趕著回家,

我將不眠,

我要和星星的隊伍夜談,

肆無忌憚地

在樹林中行走,

我要看夜晚如何靠在月光的背上入眠。

怪哉!

死人復活了,

活人卻被埋葬在

自己的神話裡。

上帝孤獨地生活,

然而,他是多麼神奇,多麼可親!

魔鬼不會、也不能生活,

除非是藉著人的軀體。

從我的掌心、我的瞬間

滲出的汗水,

不是愛情或者憂傷的淚水,

而是書寫離別之歌的墨水。

哭泣的垂柳,

是一冊憂傷的書。

風來了,

卻不去閱讀那本書;

那哭泣的風啊,

在翻動書頁,

並在其中輾轉。

死神在我面前赤裸著。

他不知道:

早晨從何處來,傍晚如何降臨。

死神啊,讓我做你的嚮導吧!

我把我的影子給你做軀體,

讓我的詩歌成為你的罩衣!

太陽,月亮,

是一對雙胞胎,

雙方各自

孤單地生活:

這是出於恨?還是愛?

你的愛是陰影,

我的愛是太陽;

這是相聚的承諾?

還是離別的承諾?

到這大地上來一趟,

是一首歌,

而不是一次禱告。

烏雲密佈,

在椰棗林的上空,

雨滴開始為客人朗誦自己的詩篇。

即便你說:

「我要書寫那個離我最遠的事物,

或是這個距我最近的事物。」

這時,你書寫的都不過是你自己。

我沒有慾望,

去含著淚水

用長吁短歎,

使我的詩歌變得淒婉,

然後哭泣,哭泣。

我的慾望

是自始至終

成為一個陌生人,叛逆者,

將詞語從詞語的桎梏中解放。

我在寫,滿懷著驚恐,

我在發瘋,

連墨水,連紙張

也惶恐地遁逃。

我問自己:我真的是在書寫,還是在燃燒?

朝你的身後望去——

往昔,不過是宇宙的一個窟窿,

從中透出的,

只有蒸汽的幻影。

銅鑄的地平線,

在生銹的地平線裡旅行。

我沒有料到:

大自然的腳步

會犯這個錯誤。

你最完備的運氣,

在於你是明顯的慾望、公開的誘惑;

在於你身處幽暗的空間彷徨、逡巡。

你最美妙的運氣,

在於你是風暴,

奔突著,拔根而起。

肇始屬於你,你在席捲,或者遠去。

他的歲月之園中一朵花,

正在擺脫自己的桎梏,

那桎梏便是園子的芬芳。

現在,凋謝的蓓蕾會對他說什麼呢?

為什麼要發問?

提問者,你到底是誰?