讀古今文學網 > 猶憶前塵立少時:俞平伯點評唐宋詞 > 張孝祥(二首) >

張孝祥(二首)

張孝祥(1132—1169),字安國,號於湖居士,和州烏江(今屬安徽)人。紹興二十四年(1154)進士,廷試第一。官至顯謨閣直學士。有《於湖詞》。

六州歌頭[1]

長淮望斷,關塞莽然平[2]。征塵暗,霜風勁,悄邊聲[3],黯銷凝[4]。追想當年事,殆天數,非人力,洙泗上,絃歌地[5],亦膻腥。隔水氈鄉[6]落日,牛羊下[7]區脫[8]縱橫。看名王宵獵,騎火一川明[9],笳鼓悲鳴,遣[10]人驚。念腰間箭,匣中劍,空埃蠹[11],竟何成。時易失,心徒壯,歲將零[12],渺神京[13]。干羽方懷遠[14],靜烽燧[15],且休兵。冠蓋使,紛馳騖,若為情[16]。聞道中原遺老,常南望翠葆霓旌[17]。使行人到此,忠憤氣填膺[18],有淚如傾[19]。

[1]本鼓吹曲,音調悲壯。「六州」,皆唐時西邊州名:伊、梁、甘、石、胡渭、氐。

[2]南渡自來形勢,必須守淮,長淮不守,北騎臨江矣。淮上一帶在當時已為邊境,本是平原。這裡承「關塞」下一「平」字,又加「莽然」的形容語,見得邊境防備之疏,一片空虛光景。

[3]「邊聲」見中卷范仲淹《漁家傲》注[2]。

[4]「黯銷凝」,無語出神的狀態。見范仲淹《蘇幕遮》注[3]。

[5]「洙、泗」,魯二水名,指孔子故鄉。「絃歌地」,孔子講學的地方。《論語.陽貨》:「子之武城,聞絃歌之聲。」《禮記.檀弓上》:「吾與汝事夫子於洙泗之間。」

[6]「氈鄉」,胡人所居地,在那邊搭了許多氈子的帳篷。或在這裡斷句,詳下注。

[7]《詩.王風.君子於役》:「日之夕矣,羊牛下來。」從此看來,「落日牛羊下」當連文,故近人選本多以五字為句;而較早的選本每在「落日」下逗句,「牛羊下」連下「區脫縱橫」,二讀不同。《詞譜》卷三十八列《六州歌頭》各體中,這兩種斷句法都有。今按張孝祥以前,有李冠「秦亡草昧」詠劉項事一首很出名,程大昌《演繁露》所謂「近世好事者,倚其聲為弔古詞,音調悲壯」是也。(此篇一作劉潛詞。)李冠、劉潛並北宋時人,張作在後,蓋受了那詞的啟發,改為敘述近代興亡事。如本篇結句雲,「使行人到此,忠憤氣填膺,有淚如傾」,與彼篇結句「遣行人到此,追念益傷情,勝負難憑」,十分相似。彼詞作「兵散月明風急,旌旗亂,刁斗三更」,今即依之斷句。就詞意而論,「氈鄉」綴「落日」,「區脫縱橫」點「牛羊下」,光景鮮明,句法亦較生動。原典在《詩經》本為兩句,不妨分用。

[8]「區」音甌。「區脫」亦作「甌脫」,見《漢書.蘇武傳》、《匈奴傳》。注家說亦分歧,蓋胡人所築土室,為偵察斥候之用。這句見得彼方倒是防備得很嚴密的。

[9]《漢書.終軍傳》:「越地及匈奴名王有率眾來降者。」又《匈奴傳》:「虜名王貴人以百數。」這裡「名王」借指金國的將帥。「騎火」,拿著火把的馬隊。《史記.匈奴傳》:「胡騎入代句注邊,烽火通於甘泉、長安。」王勃《春思賦》:「燕山烽火夜應明。」此雖指事不同,而光景彷彿之。

[10]「遣」,使。

[11]「埃蠹」,塵封蟲蛀,言武器棄置不用。

[12]「零」,盡。「歲將零」,年歲已晚。

[13]「神京」,即指汴京,今河南省開封市。

[14]《尚書.大禹謨》:「舞干羽於兩階,七旬有苗格。」「干」,盾牌;「羽」,翟羽,即雉雞毛,皆舞者所執。這裡說當時朝廷與金人講和。

[15]《漢書.賈誼傳》:「斥候望烽燧不得臥。」《後漢書.光武帝紀》「修烽燧」,注云:「邊方告警,作高土台。台上作桔皋,桔皋頭上有籠,中置薪草,有寇即舉火燃之以相告,曰烽,又多積薪,寇至即燔之,望其煙,曰燧。晝則燔燧,夜乃舉烽。」「靜烽燧」,亦言其不用。

[16]「馳騖」,奔波忙碌。「若為情」,若何為情,猶今普通話「怎麼好意思」,蘇州話「阿要難為情」。

[17]「翠葆」,將翠鳥的羽毛結成傘形,立在車上。「霓旌」,五彩的旌旗,意指皇帝的車駕。

[18]「膺」,胸。

[19]《說郛》本《朝野遺記》:「近張安國在建康留守席上賦一篇云:『長淮望斷……』歌闕,魏公為罷席而入。」魏公指張浚,是當時主戰的將帥。

念奴嬌.過洞庭

洞庭青草[1],近中秋更無一點風色。玉界瓊[2]田三萬頃,著我扁舟一葉[3]。素月分輝,明河共影,表裡俱澄澈。悠然心會,妙處難與君說。應念嶺海[4]經年,孤光[5]自照,肝肺皆冰雪。短髮蕭騷襟袖冷,穩泛滄浪[6]空闊。盡吸西江[7],細斟北斗[8],萬象為賓客[9]。扣舷[10]獨笑,不知今夕何夕[11]。

[1]湖南洞庭、青草兩湖相連,南名青草,北名洞庭,所謂「重湖」。杜甫《宿青草湖》:「洞庭猶在目,青草續為名。」

[2]「瓊」,《說文》本訓赤玉,但後來多作白玉用,且用為形容詞,狀潔白。

[3]蘇軾《赤壁賦》:「駕一葉之扁舟。」

[4]兩粵之地,北倚五嶺,南臨南海,稱「嶺海」。《文選》載陸機《贈顧公真詩》,李善注引裴淵《廣州記》「五嶺」云:「大庾、始安、臨賀、桂陽、揭陽。」此句一作「嶺表」,五嶺之外,意亦同。作者曾為廣南西路經略安撫使,見《宋史》本傳。

[5]蘇軾《西江月》:「中秋誰與共孤光,把盞淒然北望。」

[6]《尚書.禹貢》:「又東為滄浪之水。」本指漢水的下流,這裡意在清波泛舟。《孟子.離婁上》:「滄浪之水清兮。」語亦見《楚辭.漁父》。

[7]《景德傳燈錄》卷八,載襄州居士龐蘊(字道玄):「後之江西,參問馬祖云:『不與萬法為侶者是什麼人?』祖云:『待汝一口吸盡西江水,即向汝道。』居士言下頓領玄要。」此借禪宗語寫自己喝酒和豪邁的胸襟。「西江」即指西來的大江。

[8]《楚辭.九歌.東君》:「援北斗兮酌佳漿。」把天上的星斗想像為人間的酒鬥,古代早有這樣的傳說。《詩.小雅.大東》:「維北有鬥,不可以挹酒漿。」

[9]以自己作主人,故萬物皆為賓客。《莊子.逍遙游》:「名者實之賓也,吾將為賓乎。」這裡連著上文,也含有請客喝酒的意思。

[10]「舷」,船唇,船邊。王勃《採蓮賦》「叩舷擊榜」即打槳的意思。這裡恐只用蘇軾《赤壁賦》「扣舷而歌之」。

[11]杜甫《贈衛八處士》:「今夕復何夕。」蘇軾《念奴嬌.中秋》:「起舞徘徊風露下,今夕不知何夕。」