你知道我對你的愛並不可靠,
但你賭咒愛我,這話更靠不住;
你撕掉床頭盟,又把新約毀掉,
既結了新歡,又種下新的憎惡。
但我為什麼責備你兩番背盟,
自己卻背了二十次!最反覆是我;
我對你一切盟誓都只是濫用,
因而對於你已經失盡了信約。
我曾矢口作證你對我的深愛:
說你多熱烈、多忠誠、永不變卦,
我使眼睛失明,好讓你顯光彩,
教眼睛發誓,把眼前景說成虛假—
我發誓說你美!還有比這荒唐:
抹煞真理去堅持那麼黑的謊!
—莎士比亞《十四行詩:152》
手機閱讀更精彩!
讀古今文學網 > 如果世界和愛情都還很年輕 > 十四行詩精選 91 >
你知道我對你的愛並不可靠,
但你賭咒愛我,這話更靠不住;
你撕掉床頭盟,又把新約毀掉,
既結了新歡,又種下新的憎惡。
但我為什麼責備你兩番背盟,
自己卻背了二十次!最反覆是我;
我對你一切盟誓都只是濫用,
因而對於你已經失盡了信約。
我曾矢口作證你對我的深愛:
說你多熱烈、多忠誠、永不變卦,
我使眼睛失明,好讓你顯光彩,
教眼睛發誓,把眼前景說成虛假—
我發誓說你美!還有比這荒唐:
抹煞真理去堅持那麼黑的謊!
—莎士比亞《十四行詩:152》