讀古今文學網 > 如果世界和愛情都還很年輕 > 十四行詩精選 58 >

十四行詩精選 58

現在我的眼和心締結了同盟,

為的是互相幫忙和互相救濟:

當眼兒渴望要一見你的尊容,

或癡情的心快要給歎氣窒息,

眼兒就把你的畫像大擺筵桌,

邀請心去參加這圖畫的盛宴;

有時候眼睛又是心的座上客,

去把它繾綣的情思平均分沾:

這樣,或靠你的像或我的依戀,

你本人雖遠離還是和我在一起;

你不能比我的情思走得更遠,

我老跟著它們,它們又跟著你;

或者,它們倘睡著,我眼中的像

就把心喚醒,使心和眼都舒暢。

—莎士比亞《十四行詩:47》

《帕特裡克·坎貝爾女士》

比亞茲萊 1894年

這幅畫中,坎貝爾女士一襲白衣,僅只頭髮是黑色,上面簪著一朵素花,拿著手絹款款而行。比亞茲萊的作品特色不僅是其對黑色塊與曲線條的完美運用,而且賦予了人物獨特的表情。