讀古今文學網 > 宋詞 > 定風波·次高左藏使君韻 >

定風波·次高左藏使君韻

黃庭堅

萬里黔中1一漏天,屋居終日似乘船。及至重陽天也霽,催醉,鬼門關2外蜀江前。

莫笑老翁猶氣岸,君看,幾人黃菊上華顛3?戲馬台南追兩謝,馳射,風流猶拍古人肩。

【作者簡介】

黃庭堅:字魯直,自號山谷道人,又號涪翁,洪州分寧人。平治四年中進士,歷任國子監教授,太和知縣。「江西詩派」的代表作家,著有《山谷集》。

【註釋】

1黔中:黔州,今重慶彭水。

2鬼門關:在今重慶奉節縣東,因地勢險惡而得名。

3華顛:白髮的頭頂。

【賞析】

這是作者在黔州貶所時的詞作。離家萬里的黔州,連日下雨,天像漏了一般,積水環繞居室,終日像行走在船上。等到重陽之日,天居然晴了,這回可以在鬼門關外的蜀江前痛飲了,當然令人興奮!

不要笑我氣概仍然豪邁,你看,有多少人和我一樣,將黃花插在白髮上。吟詩作賦,不輸給謝瞻、謝靈運,騎馬馳射,可以和古代的風流人物媲美。這首詞抒發了作者老當益壯的樂觀精神,顯示了他在窮困險惡中,不向命運屈服的博大情懷。