晏幾道
夢入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。睡裡1消魂無說處,覺來2惆悵消魂3誤。
欲盡此情書尺素4,浮雁沉魚,終了無憑據。卻倚緩弦5歌別緒,斷腸移破6秦箏柱。
【註釋】
1睡裡:夢中。
2覺來:醒來。
3消魂:悲傷,愁苦。
4書尺素:寫信。
5緩弦:指低沉的琴聲,弦松音低。
6移破:彈遍。
【賞析】
這首詞描寫感傷惆悵的情懷。上闋寫夢中無法找到離去的人。夢裡又回到了江南的煙水路,走遍江南,始終都找不到離去的人。夢裡的悲傷和愁苦無處訴說,醒來尋思倍感惆悵,更覺得這傷感情懷的誤人。下闋寫改換傳情方式。想把這種情愫寫進信中,但是雁在雲天,魚沉水底,無從寄出,終於無從表達。於是再借助琴弦來抒發傷別的情懷,但彈遍箏柱仍消除不了滿腔的愁怨。
這首詞結構巧妙,先寫夢境,後寫現實,無論是夢境還是現實都是令人傷心、惆悵的地方,情感表達的十分真摯、透徹。