讀古今文學網 > 宋詞 > 江南春 >

江南春

寇准

波渺渺1,柳依依2。孤村芳草遠,斜3日杏花飛。江南春盡離腸斷,蘋滿汀洲4人未歸。

【作者簡介】

寇准:字平仲,華州下那(今陝西滑州)人,宋太宗時為進士,淳化五年任參知政事,著有《寇萊公集》。

【註釋】

1渺渺:水遠闊的樣子。

2依依:形容樹枝柔弱,隨風搖擺。

3斜:舊時讀(xia),以下各篇章類同。

4汀洲:水中的陸地。

【賞析】

這是寫女子春日懷念情人的作品。暮春的傍晚,一個女子登樓遠望,只見江上煙波浩渺,岸邊楊柳依依,不禁想起與情人分別時的情景。那綿綿不盡的萋萋芳草蔓伸到遙遠的天涯,在夕陽的映照下,孤零零的村落寂靜無人,只見紛紛凋謝的杏花飄落滿地。江南的春天已經結束了,而我想念的人還沒回來,相思令我柔腸欲斷。汀洲上開滿了蘋花,似乎等著我去採摘,可我又能贈給什麼人呢?

這首詞充滿了傳統詩詞的意象,前四句寫景,後兩句寫情,景中有情,情中有景,既清麗婉轉、柔情似水,又饒有韻味,寫得十分感人。