讀古今文學網 > 惡之花 > 秋之十四行詩 >

秋之十四行詩

 

你的眼水晶般明淨,它對我說:

「怪情人,你說說我有什麼好處?」

——可愛些,別說話!除了太古動物

老實天真,事事刺激我的心窩,

 

不願向你把可怕的秘密展陳,

還有它那火寫的黑色的傳奇,

你的手邀我長眠,催眠的女子。

我恨激情和令我痛苦的精神!

 

甜蜜地愛吧。哨所裡愛神拉滿

那張宿命的弓,陰鬱而又隱蔽。

它那武庫裡的傢伙我都熟悉:

 

罪惡、恐怖和瘋狂!——哦雛菊1淡淡!

你不也像我如太陽進入秋季,

我的瑪格麗特,這樣蒼白冷淡?

 

 

1、雛菊音譯即為瑪格麗特。