讀古今文學網 > 惡之花 > 面具 >

面具

 

具有文藝復興風格的寓意雕像

 

給雕刻家恩斯特·克裡斯托夫

看看這佛羅倫薩風韻的寶貝:

這筋肉飽滿的胴體的曲線裡。

充溢著比雅、力量,神聖的姐妹。

這女人,的確是個神奇的東西,

天神般健壯,令人愛慕地苗條,

生來就是要端坐豪華的床第,

足供閒暇的主教或君王逍遙。

 

——再看看那微笑肉感而又細膩,

自命不凡在其中把狂喜張揚;

幽長的目光狡詐、慵倦又譏誚;

一握輕紗圍住了小巧的面龐,

每個線條都得意楊揚他說道:

「肉感呼喚我,愛情給我戴花飾!」

看看這個人稟有何等的尊嚴,

優雅賦予她多麼迷人的魅力!

這些,讓我們圍著她的美留連。

啊,褻瀆藝術!啊,逃不脫的驚駭!

這女人許諾幸福,有神的肉體,

從上面看竟是個雙頭的妖怪!

 

——不!那不過是面具,外加的裝飾,

這面龐閃耀著一種美妙怪相,

看哪,在這裡,殘酷地抽搐縮蜷,

她真正的腦袋,她誠摯的面龐,

朝上看,藏在騙人的臉的下面。

可憐啊,高貴的美!你的淚流成

壯麗的河,直流進我不安的心;

你的假象令我陶醉,我的魂靈

在你眼中痛苦的波濤中暢飲!

 

——可她為什麼哭?她這完善的美,

讓失敗的人類在她腳下拜倒,

什麼神秘的惡咬她矯健的腰腿?

 

——她哭,傻瓜,因為她已生活過了!

因為她還在生活,但她哀歎的,

使她兩腿不住地發抖的,偏偏

就是那明天,唉!明天還得生活!

明天,後天,永遠!——如同我們一般!