讀古今文學網 > 跟各國人都聊得來:三個月外語流利術 > 我的學習模式是什麼? >

我的學習模式是什麼?

我推薦的課程都是可視化的:大部分的語言輸入就是閱讀語言規則和例句。也有語音CD,但只是書本的附屬品。我覺得這樣對我比較管用,但是可視化的材料有個很大的問題:讀單詞的時候你會帶有「母語偏好」,尤其是對於和你的母語寫出來差不多的語言。

所以很多人都會選擇完全以音頻輸入為基礎的學習方法。我覺得對於想練習對話的人而言,這種方法尤其有效,但是現在這種方法的優秀材料十分缺乏。例如,學習漢語的人注意了,我發現Chinesepod.com上面有漢語學習的播客,可以提供大量的、各個水平的音頻學習素材。同樣地,Japanesepod101.com上面有此方面的日語學習內容。這兩個都是付費的播客。其他的音頻課程包括Pimsleur和Michel Thomas都不需要讀任何東西,只需要集中學習語言的發音使用,對於旨在交流的學習者幫助很大。這種課程是否物有所值,取決於語言的種類和學習者的學習模式。

除了音頻,你還可以完全拋開課程和老師,自己分析拆解目標語言。這種方式對很多人而言(包括我)都很難。我覺得在B1、B2階段,我們仍需要指導。

沒有完美的方法,一切都取決於個人的學習模式。如果你覺得自己可以通過可視化材料獲得提升,就看我給你推薦的書;如果你更喜歡音頻學習,就採用播客或者音頻課程,或者更理想地,參加私教的口語課程或者和別人交談練習,因為這樣的學習更加注重交流,也更適合你的學習模式。