讀古今文學網 > 跟各國人都聊得來:三個月外語流利術 > 和語法打交道 >

和語法打交道

我最鍾愛的格言之一就是:語法就像猛藥,小劑量使用會有幫助,但過量則會致命。

確實如此,對於很多人來說,語言學習最令人生畏的就是語法了。我曾經在學校被德語搞得暈頭轉向,直到現在我也只記得那些讓人混淆的der, die, das tables,賓格、與格、主格形容詞詞尾變化表以及很多看起來機械至極的規則,這讓我絲毫沒有與人交流的興致。

很多年以後,我運用第五章的方法重新開始學習德語,這一次不僅進步飛快,我還用德語結交了很棒的朋友。但當我達到了一定的水平,單憑實踐練習再無法保持快速的深入學習的時候,也就到了回歸語法書的時候了。於是,神奇的事情發生了。

我發現語法竟然這般有趣。

在語言學習的開端,或是還沒能適應具備一定水平的、真正的交流時去學習語法,其弊端在於,我們沒有能夠與枯燥的規則相聯繫的知識儲備。正是這一系列不近人情的規則把我們拒之於語言學習的門外。但在積累了一些語言儲備之後——在現實生活中聽到它被應用,嘗試用它交流,接觸真實的素材並真正試著去理解——那麼我們便有了使骨骼豐滿鮮活的血肉。

當你對這門語言略有瞭解時碰到一條語法規則,而不是在一無所知時看到一些你很快就會忘記的無聊解釋時,你的反應將會是:「他們那麼說原來是因為這個啊!」這感覺就像是把缺失的一小塊放入整幅大拼圖裡,又像是將相機準確聚焦,使焦點清晰起來。缺失的一小塊拼圖離開其他拼圖便毫無意義,而聚焦也需要你透過相機觀察特定的對象才有價值。

這就是我建議在基礎階段語法學習不要比重過大,也提倡參加一些注重交流的、能夠用有趣的方式滲透一點點語法規則的課程的原因。對於大多數的語言學習者來說,在一開始就學習純語法知識或是參加以語法為重點的課程是不對的。

但是當你的目標語已經說得不錯的時候,就可以把語法課程加入迷你任務列表了。

將學到的語法與我所掌握的語言知識相結合,我開始能夠組織正確的語句,理解語境內對方作答的句子的各個部分,最終我的水平得到了提升。感謝這種方法,它讓我所學的幾門語言從B1的交流水平提升到B2的流利水平,讓我能以全新的方式更好地表達自己並理解別人的話,這是單純的詞彙短語學習無法實現的。

經過堅持不懈的學習和大量的實踐練習(尤其是關注學習中的語法點),你會很快獲得你所需要的。雖說學無止境,但我發現,對於大部分(歐洲)語言來說,語法可以助你提升到流利的水平。這就是我鑽研了很多語法內容並做了大量課本習題,讓自己真正理解了所學內容(跟隨老師學習,或者拿傳統課程中的內容與母語使用者練習)的原因,因為語法學習是我進階策略最重要的部分。